diff options
author | mohamad farid <mfarid.ahamid@gmail.com> | 2018-09-05 04:13:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2018-09-06 08:00:55 +0200 |
commit | b4284cc414a10dc29c261bd248e7a414ee61318c (patch) | |
tree | 2e4e64c82ea14804844ec2edc89ab8544de244ec | |
parent | e2095b3e4e234c720f4519669c8f16857c14178c (diff) | |
download | arctica-greeter-b4284cc414a10dc29c261bd248e7a414ee61318c.tar.gz arctica-greeter-b4284cc414a10dc29c261bd248e7a414ee61318c.tar.bz2 arctica-greeter-b4284cc414a10dc29c261bd248e7a414ee61318c.zip |
Translated using Weblate (Malay)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)
Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/ms/
-rw-r--r-- | po/ms.po | 24 |
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-28 23:39+0000\n" -"Last-Translator: antuketot76 <antuketot76@protonmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-06 04:20+0000\n" +"Last-Translator: mohamad farid <mfarid.ahamid@gmail.com>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/" "greeter/ms/>\n" "Language: ms\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 @@ -153,13 +153,12 @@ msgstr "Alamat e-mel atau kata laluan tidak betul" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -"Jika anda mempunyai akaun pada pelayan RDP, Daftar Masuk Jauh membenarkan " -"anda jalani aplikasi melalui pelayan tersebut." +"Jika anda mempunyai akaun pada pelayan RDP atau pelayan X2Go, Daftar Masuk " +"Jauh membenarkan anda jalani aplikasi melalui pelayan tersebut." #: ../src/user-list.vala:556 msgid "Cancel" @@ -182,22 +181,21 @@ msgid "OK" msgstr "OK" #: ../src/user-list.vala:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" -"Anda perlu akaun Remot Login untuk guna perkhidmatan ini. Layari https://%s " -"untuk buka akaun." +"Anda perlu akaun Remot Login untuk guna perkhidmatan ini. Layari %s untuk " +"buka akaun." #: ../src/user-list.vala:567 -#, fuzzy msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." msgstr "" -"Anda perlu akaun Remot Login untuk guna perkhidmatan ini. Anda ingin buka " -"akaun sekarang?" +"Anda perlu akaun Remot Login untuk guna perkhidmatan ini. Sila hubungi " +"pentadbir laman untuk maklumat lanjut." #: ../src/user-list.vala:684 msgid "Server type not supported." @@ -213,7 +211,7 @@ msgstr "Domin:" #: ../src/user-list.vala:793 msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID akaun" #. 'Log In' here is the button for logging in. #: ../src/user-list.vala:837 |