diff options
author | Serhii Horichenko <m@sgg.im> | 2023-10-12 19:27:54 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-10-12 19:28:34 +0000 |
commit | c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9 (patch) | |
tree | e305b6518b063cb03abd55bfde3479cf89e1d4c8 | |
parent | b908fa957815eff1f56ef5c3dfb82d97e5df1ee9 (diff) | |
download | arctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.tar.gz arctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.tar.bz2 arctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.zip |
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 83.8% (88 of 105 strings)
Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/ru/
-rw-r--r-- | po/ru.po | 245 |
1 files changed, 235 insertions, 10 deletions
@@ -105,17 +105,16 @@ msgstr "Перезагрузить компьютер" #. Fun begins here, actually trigger option. #: ../src/shutdown-dialog.vala:297 -#, fuzzy msgid "Executing selected action now." -msgstr "Сейчас будет выбрано действие по умолчанию." +msgstr "Сейчас будет выполнено выбранное действие." #: ../src/shutdown-dialog.vala:331 #, c-format msgid "Waiting one more second before executing selected action …" msgid_plural "Waiting %u seconds before executing selected action …" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Через 1 секунду будет выполнено выбранное действие …" +msgstr[1] "Через %u секунды будет выполнено выбранное действие …" +msgstr[2] "Через %u секунд будет выполнено выбранное действие …" #. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu #: ../src/toggle-box.vala:205 @@ -124,27 +123,27 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (по умолчанию)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:994 +#: ../src/arctica-greeter.vala:994 ../src/arctica-greeter.vala:986 msgid "Show release version" msgstr "Показать версию выпуска" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:997 +#: ../src/arctica-greeter.vala:997 ../src/arctica-greeter.vala:989 msgid "Run in test mode" msgstr "Запуск в тестовом режиме" #. Help string for command line --test-highcontrast flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:1000 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1000 ../src/arctica-greeter.vala:992 msgid "Run in test mode with a11y highcontrast theme enabled" msgstr "Запуск в тестовом режиме с высококонтрастной темой" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:1006 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1006 ../src/arctica-greeter.vala:998 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "— Экран приветствия Arctica" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:1029 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1029 ../src/arctica-greeter.vala:1021 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -478,6 +477,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:42 msgid "" "Alpha value for menubar, multiplied with the theme-provided transparency " "value. Not used in high contrast mode." @@ -488,6 +488,7 @@ msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:44 msgid "" "Whether to activate numlock. This features requires the installation of " "numlockx." @@ -498,12 +499,14 @@ msgid "Monitor on which to show the Login GUI." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:46 msgid "" "Name of the onscreen keyboard layout (see /usr/share/onboard/layouts/*." "onboard for available layout names)." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47 msgid "" "Name of the onscreen keyboard theme (see /usr/share/onboard/themes/*.theme " "for available theme names)." @@ -516,30 +519,36 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:49 msgid "Whether to hide the 'lightdm-xsession' default X11 session type." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50 msgid "Whether to hide X11 sessions." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51 msgid "Whether to hide Wayland sessions." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52 msgid "" "Ordered list of preferred desktop sessions (for detecting the default " "session type)." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53 msgid "" "Time in seconds until the shutdown dialog forcefully selects the default " "action. Set to 0 to disable." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54 msgid "" "Unordered list of include-only desktop sessions (if non-empty, only " "explicitly listed sessions types will be offered by the greeter). Takes " @@ -547,12 +556,228 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:56 +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55 msgid "" "Unordered list of excluded desktop sessions (if non-empty, listed sessions " "types will not be offered by the greeter). Only used if includeonly-sessions " "is empty." msgstr "" +#: ../src/greeter-list.vala:906 +msgid "Invalid password, please try again" +msgstr "Неправильный пароль, попробуйте ещё раз" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:1 +msgid "Background file to use, either an image path or a color (e.g. #772953)" +msgstr "Файл для фона, путь к картинке или цвет (напр. #772953)" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:2 +msgid "Background color (e.g. #772953), set before wallpaper is seen" +msgstr "" +"Цвет фона (напр. #772953), установленный перед тем, как обои будут видны" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:3 +msgid "Background color (e.g. #000000 or #FFFFFF) for high contrast mode" +msgstr "Цвет фона (напр. #000000 или #FFFFFF) для контрастного режима" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:4 +msgid "" +"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for non-active/-hovered and non-" +"selected session names in the session list" +msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:5 +msgid "" +"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the active/hovered-above session " +"name in the session list" +msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для активных/указанных названий сеансов в списке " +"сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:6 +msgid "" +"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the selected session name in the " +"session list" +msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для выбранных названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:7 +msgid "" +"Background color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected " +"session names in the session list" +msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:8 +msgid "" +"Background color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in " +"the session list" +msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в списке " +"сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:9 +msgid "" +"Background color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session " +"list" +msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:10 +msgid "" +"Border color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected session " +"names in the session list" +msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:11 +msgid "" +"Border color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in the " +"session list" +msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в " +"списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:12 +msgid "" +"Border color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session list" +msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:13 +msgid "" +"Background color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser " +"icon)" +msgstr "Цвет фона (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:14 +msgid "" +"Border color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser icon)" +msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:15 +msgid "Determines how the background image is rendered" +msgstr "Определяет как рендерится фоновое изображение" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:16 +msgid "Whether to draw user backgrounds" +msgstr "Отрисовывать пользовательские фоны" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:17 +msgid "Whether to draw an overlay grid" +msgstr "Отрисовывать направляющие" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:18 +msgid "Whether to show the hostname in the menubar" +msgstr "Показывать название хоста в панели меню" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:19 +msgid "Whether to show 'Username:' and 'Password:' labels in login box" +msgstr "Показывать ярлыки \"Имя пользователя:\" и \"Пароль:\" в диалоге входа" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:20 +msgid "Logo file to use" +msgstr "Файл для логотипа" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:21 +msgid "Alpha value for blending the logo onto the background" +msgstr "Альфа-значение для отрисовки лого на подкладке" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:22 +msgid "GTK+ theme to use" +msgstr "Тема GTK+" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:23 +msgid "GTK+ theme to use in high contrast mode" +msgstr "Тема GTK+ для использования в контрастном режиме" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:24 +msgid "Icon theme to use" +msgstr "Тема иконок" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:25 +msgid "Icon theme to use in high contrast mode" +msgstr "Тема иконок для использования в контрастном режиме" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:26 +msgid "Cursor theme to use" +msgstr "Тема курсоров" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:27 +msgid "Size to use for cursors" +msgstr "Размер курсоров" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:28 +msgid "Font to use" +msgstr "Шрифт" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:29 +msgid "Whether to antialias Xft fonts" +msgstr "Сглаживать шрифты Xft" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:30 +msgid "Resolution for Xft in dots per inch" +msgstr "Разрешение Xft в точках на дюйм" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:31 +msgid "What degree of hinting to use" +msgstr "Уровень сглаживания" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:32 +msgid "Type of subpixel antialiasing" +msgstr "Тип субпиксельного сглаживания" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:33 +msgid "Whether to enable the onscreen keyboard" +msgstr "Активировать экранную клавиатуру" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:34 +msgid "Whether to use a high contrast theme" +msgstr "Использовать контрастную тему" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:35 +msgid "Whether to enable the screen reader" +msgstr "Активировать чтение с экрана" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:36 +msgid "Whether to play sound when greeter is ready" +msgstr "Воспроизведение звука при готовности приветствия" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:37 +msgid "Which indicators to load" +msgstr "Какие индикаторы загружать" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:38 +msgid "" +"List of usernames that are hidden until a special key combination is hit" +msgstr "" +"Список имен пользователей, скрытых до нажатия определенной комбинации клавиш" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:39 +msgid "" +"List of groups that users must be part of to be shown (empty list shows all " +"users)" +msgstr "" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43 +msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service" +msgstr "" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45 +msgid "Monitor on which to show the Login GUI" +msgstr "" + +#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48 +msgid "" +"Name of the onscreen keyboard theme when in high-contrast mode (see /usr/" +"share/onboard/themes/*.theme for available theme names)." +msgstr "" + #~ msgid "Run in test mode with a11y big font feature enabled" #~ msgstr "Запуск в тестовом режиме с активированным большим шрифтом" |