diff options
author | gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> | 2023-09-30 09:09:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2023-10-03 09:53:17 +0200 |
commit | 70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3 (patch) | |
tree | 1c20aa8ad068988c07d5057b5e30af0b535eb0ed /po/es.po | |
parent | d3bf7c95509410146c009e7d0ee94215324560e8 (diff) | |
download | arctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.tar.gz arctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.tar.bz2 arctica-greeter-70c3a0f052d36cfc7aff72230e960a15ee0ec3d3.zip |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)
Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/es/
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 15 |
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-09-30 08:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-09 07:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-01 10:03+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" -"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-" -"framework/greeter/es/>\n" +"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/" +"arctica-framework/greeter/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:306 @@ -102,16 +102,15 @@ msgstr "Reiniciar" #. Fun begins here, actually trigger option. #: ../src/shutdown-dialog.vala:297 -#, fuzzy msgid "Executing selected action now." -msgstr "Seleccionar la acción por defecto ahora." +msgstr "Se está ejecutando la acción seleccionada." #: ../src/shutdown-dialog.vala:331 #, c-format msgid "Waiting one more second before executing selected action …" msgid_plural "Waiting %u seconds before executing selected action …" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Espera un segundo más antes de ejecutar la acción seleccionada …" +msgstr[1] "Espera %u segundos antes de ejecutar la acción seleccionada …" #. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu #: ../src/toggle-box.vala:205 |