diff options
author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2015-09-21 17:42:30 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2015-09-21 19:40:03 +0200 |
commit | ec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea (patch) | |
tree | cf8e807eaa06ed1d1ef7357567fbcecd10075334 /po/fr.po | |
parent | 72ff799b774500d38b1835761738eb52eb972944 (diff) | |
download | arctica-greeter-ec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea.tar.gz arctica-greeter-ec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea.tar.bz2 arctica-greeter-ec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea.zip |
Rebase against unity from Ubuntu 15.04
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 44 |
1 files changed, 24 insertions, 20 deletions
@@ -7,40 +7,44 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-06 06:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: French <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 06:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n" #: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:701 +#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701 msgid "Password:" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:695 +#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695 msgid "Username:" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:857 +#: ../src/greeter-list.vala:859 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:868 +#: ../src/greeter-list.vala:870 msgid "Failed to authenticate" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:923 +#: ../src/greeter-list.vala:916 +msgid "Failed to start session" +msgstr "Échec du démarrage de la session" + +#: ../src/greeter-list.vala:931 msgid "Logging in…" -msgstr "En cours de connexion..." +msgstr "Connexion..." #: ../src/main-window.vala:49 msgid "Login Screen" @@ -109,22 +113,22 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (par défaut)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:484 +#: ../src/arctica-greeter.vala:506 msgid "Show release version" -msgstr "" +msgstr "Afficher la version" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:487 +#: ../src/arctica-greeter.vala:509 msgid "Run in test mode" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:493 +#: ../src/arctica-greeter.vala:515 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:504 +#: ../src/arctica-greeter.vala:526 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -146,8 +150,8 @@ msgid "" "If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run " "applications from that server." msgstr "" -"Si vous possédez un compte sur un serveur RDP ou Citrix, votre compte à " -"distance vous permet de lancer des applications depuis ce serveur." +"Si vous possédez un compte sur un serveur RDP ou Citrix, la connexion à " +"distance vous permet d'exécuter des applications depuis ce serveur." #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:551 @@ -155,8 +159,8 @@ msgid "" "If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run " "applications from that server." msgstr "" -"Si vous possédez un compte sur un serveur RDP, la « Connexion distante » " -"vous permet de lancer des applications depuis ce serveur." +"Si vous possédez un compte sur un serveur RDP, la connexion à distance vous " +"permet d'exécuter des applications depuis ce serveur." #: ../src/user-list.vala:554 msgid "Cancel" @@ -171,7 +175,7 @@ msgid "" "You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like " "to set up an account now?" msgstr "" -"Vous avez besoin d'un compte d'accès à distance Ubuntu pour utiliser ce " +"Vous avez besoin d'un compte de connexion à distance Ubuntu pour utiliser ce " "service. Voulez-vous créer un compte maintenant ?" #: ../src/user-list.vala:561 @@ -183,7 +187,7 @@ msgid "" "You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit " "uccs.canonical.com to set up an account." msgstr "" -"Vous avez besoin d'un compte d'accès à distance Ubuntu pour utiliser ce " +"Vous avez besoin d'un compte de connexion à distance Ubuntu pour utiliser ce " "service. Allez sur uccs.canonical.com pour créer un compte." #: ../src/user-list.vala:679 |