diff options
author | rt <libera_knabino@tutanota.com> | 2018-11-12 12:44:18 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-02-06 10:57:11 +0100 |
commit | fbf6bd5def27951af5d7835eb35409143ab4f495 (patch) | |
tree | 1b4210c61b96fd2531a710a6d8ee9c4c81513e81 /po/ja.po | |
parent | c27ca563a0df9733eab22fa660cba553414376d0 (diff) | |
download | arctica-greeter-fbf6bd5def27951af5d7835eb35409143ab4f495.tar.gz arctica-greeter-fbf6bd5def27951af5d7835eb35409143ab4f495.tar.bz2 arctica-greeter-fbf6bd5def27951af5d7835eb35409143ab4f495.zip |
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 67.3% (33 of 49 strings)
Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/ja/
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 29 |
1 files changed, 11 insertions, 18 deletions
@@ -8,15 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-15 00:34+0000\n" -"Last-Translator: Shushi Kurose <md81bird@hitaki.net>\n" -"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-13 10:59+0000\n" +"Last-Translator: rt <libera_knabino@tutanota.com>\n" +"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/" +"arctica-framework/greeter/ja/>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 #, c-format @@ -149,13 +151,10 @@ msgstr "メールアドレスかパスワードが間違っています。" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." -msgstr "" -"RDPサーバーのアカウントを持っている場合は、Remote Loginはそのサーバーからアプ" -"リケーションを実行させます。" +msgstr "RDPサーバーまたはX2Goサーバーのアカウントを持っている場合は、Remote Loginでそのサーバーからアプリケーションを実行します。" #: ../src/user-list.vala:556 msgid "Cancel" @@ -166,13 +165,10 @@ msgid "Set Up…" msgstr "設定…" #: ../src/user-list.vala:559 -#, fuzzy msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set " "up an account now?" -msgstr "" -"このサービスを利用するには、Ubuntu Remote Loginアカウントが必要です。今すぐア" -"カウントを作成しますか?" +msgstr "このサービスを利用するには、Ubuntu遠隔ログオンアカウントが必要です。今すぐアカウントを作成しますか?" #: ../src/user-list.vala:563 msgid "OK" @@ -184,17 +180,14 @@ msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" -"このサービスを利用するためには、Ubuntu Remote Loginアカウントが必要です。アカ" -"ウントを作成するには、uccs.canonical.comを訪問してください。" +"このサービスを利用するためには、Ubuntu遠隔ログオンアカウントが必要です。アカウントを作成するには、uccs.canonical.comを訪問してくだ" +"さい。" #: ../src/user-list.vala:567 -#, fuzzy msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." -msgstr "" -"このサービスを利用するには、Ubuntu Remote Loginアカウントが必要です。今すぐア" -"カウントを作成しますか?" +msgstr "このサービスを利用するには、Ubuntu遠隔ログオンアカウントが必要です。詳細はサイト管理者にお尋ねください。" #: ../src/user-list.vala:684 msgid "Server type not supported." |