aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-02-06 12:24:33 +0100
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2023-02-06 12:24:33 +0100
commit086b62d0719b9d6e9f3b4ce653c97ce3113bed57 (patch)
treea1e0e4d200ef9d4b20cddf537b1135c6d3a78d66 /po/ms.po
parenta4322160b191d22d25b211e64a7748a14ed69a81 (diff)
downloadarctica-greeter-086b62d0719b9d6e9f3b4ce653c97ce3113bed57.tar.gz
arctica-greeter-086b62d0719b9d6e9f3b4ce653c97ce3113bed57.tar.bz2
arctica-greeter-086b62d0719b9d6e9f3b4ce653c97ce3113bed57.zip
po/: Merge-in translation template into translation files.
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po86
1 files changed, 44 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index fe68168..fc42003 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-06 12:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-08 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Jacque Fresco <aidter@use.startmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/"
@@ -20,32 +20,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
-#: ../src/greeter-list.vala:298
+#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Masuk kata laluan untuk %s"
-#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:706
+#: ../src/greeter-list.vala:302
+#, fuzzy
+msgid "Enter your username"
+msgstr "Masukkan nama pengguna"
+
+#: ../src/greeter-list.vala:828 ../src/user-list.vala:732
msgid "Password:"
msgstr "Kata Laluan:"
-#: ../src/greeter-list.vala:822 ../src/user-list.vala:700
+#: ../src/greeter-list.vala:830 ../src/user-list.vala:726
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"
-#: ../src/greeter-list.vala:877
+#: ../src/greeter-list.vala:886
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Kata laluan tidak sah, sila cuba lagi"
-#: ../src/greeter-list.vala:888
+#: ../src/greeter-list.vala:897
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Gagal disahkan"
-#: ../src/greeter-list.vala:934
+#: ../src/greeter-list.vala:945
msgid "Failed to start session"
msgstr "Gagal memulakan sesi"
-#: ../src/greeter-list.vala:949
+#: ../src/greeter-list.vala:960
msgid "Logging in…"
msgstr "Mendaftar masuk…"
@@ -53,23 +58,23 @@ msgstr "Mendaftar masuk…"
msgid "Login Screen"
msgstr "Skrin Daftar Masuk"
-#: ../src/main-window.vala:119
+#: ../src/main-window.vala:122
msgid "Back"
msgstr "Undur"
-#: ../src/menubar.vala:226
+#: ../src/menubar.vala:355
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "Papan kekunci atas skrin"
-#: ../src/menubar.vala:231
+#: ../src/menubar.vala:360
msgid "High Contrast"
msgstr "Kontras Tinggi"
-#: ../src/menubar.vala:237
+#: ../src/menubar.vala:378
msgid "Screen Reader"
msgstr "Pembaca Skrin"
-#: ../src/prompt-box.vala:238
+#: ../src/prompt-box.vala:294
msgid "Session Options"
msgstr "Pilihan Sesi"
@@ -111,30 +116,30 @@ msgid "Restart"
msgstr "Mula Semula"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
-#: ../src/toggle-box.vala:129
+#: ../src/toggle-box.vala:162
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Lalai)"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:669
+#: ../src/arctica-greeter.vala:823
msgid "Show release version"
msgstr "Papar versi keluaran"
#. Help string for command line --test-mode flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:672
+#: ../src/arctica-greeter.vala:826
#, fuzzy
msgid "Run in test mode"
msgstr "Aktifkan dalam mod ujian"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/arctica-greeter.vala:690
+#: ../src/arctica-greeter.vala:832
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Aluan Arctica"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/arctica-greeter.vala:701
-#, c-format, fuzzy
+#: ../src/arctica-greeter.vala:843
+#, fuzzy, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
"Aktifkan '%s --help' untuk lihat senarai penuh pilihan baris perintah yang "
@@ -144,19 +149,19 @@ msgstr ""
msgid "Guest Session"
msgstr "Sesi Tetamu"
-#: ../src/user-list.vala:440
+#: ../src/user-list.vala:461
#, fuzzy
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr "Sila masukkan alamat lengkap e-mel"
-#: ../src/user-list.vala:520
+#: ../src/user-list.vala:542
#, fuzzy
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr "Alamat e-mel atau kata laluan salah"
#. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server.");
#. For 12.10 we still don't support Citrix
-#: ../src/user-list.vala:553
+#: ../src/user-list.vala:576
#, fuzzy
msgid ""
"If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets "
@@ -165,15 +170,15 @@ msgstr ""
"Jika anda mempunyai akaun pada pelayan RDP atau pelayan X2Go, Daftar Masuk "
"membenarkan anda akses aplikasi melalui pelayan tersebut."
-#: ../src/user-list.vala:556
+#: ../src/user-list.vala:579
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../src/user-list.vala:557
+#: ../src/user-list.vala:580
msgid "Set Up…"
msgstr "Persediaan…"
-#: ../src/user-list.vala:559
+#: ../src/user-list.vala:582
#, fuzzy
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
@@ -182,12 +187,12 @@ msgstr ""
"Anda perlu akaun Remot Login untuk akses perkhidmatan ini. Anda ingin buka "
"akaun sekarang?"
-#: ../src/user-list.vala:563
+#: ../src/user-list.vala:586
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: ../src/user-list.vala:565
-#, c-format, fuzzy
+#: ../src/user-list.vala:588
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an "
"account."
@@ -195,7 +200,7 @@ msgstr ""
"Anda perlu akaun Remot Login untuk akses perkhidmatan ini. Layari %s untuk "
"buka akaun."
-#: ../src/user-list.vala:567
+#: ../src/user-list.vala:590
#, fuzzy
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site "
@@ -204,42 +209,42 @@ msgstr ""
"Anda perlu akaun Remot Login untuk akses perkhidmatan ini. Sila hubungi "
"pentadbir laman untuk info lanjut."
-#: ../src/user-list.vala:684
+#: ../src/user-list.vala:710
msgid "Server type not supported."
msgstr "Jenis pelayan tidak disokong."
-#: ../src/user-list.vala:712
+#: ../src/user-list.vala:738
msgid "X2Go Session:"
msgstr "Sesi X2Go:"
-#: ../src/user-list.vala:732
+#: ../src/user-list.vala:758
msgid "Domain:"
msgstr "Domin:"
-#: ../src/user-list.vala:793
+#: ../src/user-list.vala:820
msgid "Account ID"
msgstr "ID akaun"
#. 'Log In' here is the button for logging in.
-#: ../src/user-list.vala:837
+#: ../src/user-list.vala:864
msgid "Log In"
msgstr "Daftar Masuk"
-#: ../src/user-list.vala:838
+#: ../src/user-list.vala:865
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "Daftar masuk sebagai %s"
-#: ../src/user-list.vala:842
+#: ../src/user-list.vala:869
msgid "Retry"
msgstr "Cuba lagi"
-#: ../src/user-list.vala:843
-#, c-format, fuzzy
+#: ../src/user-list.vala:870
+#, fuzzy, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr "Cuba lagi sebagai %s"
-#: ../src/user-list.vala:882
+#: ../src/user-list.vala:913
msgid "Login"
msgstr "Daftar Masuk"
@@ -287,9 +292,6 @@ msgstr "Kata Aluan Arctica"
#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Mendaftar masuk..."
-#~ msgid "Enter username"
-#~ msgstr "Masukkan nama pengguna"
-
#~ msgid "Enter password"
#~ msgstr "Masukkan kata laluan"