diff options
author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2017-07-21 16:24:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2017-07-21 16:24:25 +0200 |
commit | 218370940043f494b74d777dfef7c88f1c4c1921 (patch) | |
tree | b722364c99deb3d729f139aeb51697f039133d29 /po/zh_TW.po | |
parent | c14bc0ac092024f7e451c1b95dfefab7fff66bf6 (diff) | |
download | arctica-greeter-218370940043f494b74d777dfef7c88f1c4c1921.tar.gz arctica-greeter-218370940043f494b74d777dfef7c88f1c4c1921.tar.bz2 arctica-greeter-218370940043f494b74d777dfef7c88f1c4c1921.zip |
po/: Update po/.po files from newly generated arctica-greeter.pot file.
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 16de3ff..866b819 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-16 13:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 13:34+0000\n" "Last-Translator: taijuin lee <Unknown>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n" @@ -18,33 +18,33 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" -#: ../src/greeter-list.vala:302 +#: ../src/greeter-list.vala:296 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "輸入 %s 的密碼" -#: ../src/greeter-list.vala:810 ../src/user-list.vala:701 +#: ../src/greeter-list.vala:818 ../src/user-list.vala:701 msgid "Password:" msgstr "密碼:" -#: ../src/greeter-list.vala:812 ../src/user-list.vala:695 +#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:695 #: ../src/user-list.vala:788 msgid "Username:" msgstr "使用者名稱:" -#: ../src/greeter-list.vala:867 +#: ../src/greeter-list.vala:875 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "無效的密碼,請重試" -#: ../src/greeter-list.vala:878 +#: ../src/greeter-list.vala:886 msgid "Failed to authenticate" msgstr "身分核對失敗" -#: ../src/greeter-list.vala:924 +#: ../src/greeter-list.vala:932 msgid "Failed to start session" msgstr "未能啟動作業階段" -#: ../src/greeter-list.vala:939 +#: ../src/greeter-list.vala:947 msgid "Logging in…" msgstr "正在登入…" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "正在登入…" msgid "Login Screen" msgstr "登入畫面" -#: ../src/main-window.vala:119 +#: ../src/main-window.vala:113 msgid "Back" msgstr "返回" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "高反差" msgid "Screen Reader" msgstr "螢幕閱讀器" -#: ../src/prompt-box.vala:233 +#: ../src/prompt-box.vala:236 msgid "Session Options" msgstr "作業階段選項" -#: ../src/session-list.vala:41 +#: ../src/session-list.vala:40 msgid "Select desktop environment" msgstr "選取桌面環境" @@ -113,22 +113,22 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (預設)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:595 +#: ../src/arctica-greeter.vala:608 msgid "Show release version" msgstr "顯示發行版本" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:598 +#: ../src/arctica-greeter.vala:611 msgid "Run in test mode" msgstr "以測試模式執行" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:604 +#: ../src/arctica-greeter.vala:617 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "- Arctica 歡迎程式" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:615 +#: ../src/arctica-greeter.vala:628 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "執行「%s --help」來查看指令列所有可用選項的完整清單。" @@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "登入" msgid "Guest" msgstr "" -#: ../arctica-guest-session-auto.sh:33 +#: ../arctica-guest-session-auto.sh:35 #, fuzzy, sh-format msgid "Temporary Guest Session" msgstr "訪客作業階段" -#: ../arctica-guest-session-auto.sh:34 +#: ../arctica-guest-session-auto.sh:36 #, sh-format msgid "" "All data created during this guest session will be deleted\n" @@ -249,7 +249,7 @@ msgid "" "USB stick, if you would like to access them again later." msgstr "" -#: ../arctica-guest-session-auto.sh:38 +#: ../arctica-guest-session-auto.sh:40 #, sh-format msgid "" "Another alternative is to save files in the\n" |