diff options
author | mohsen sorny <aragornsy@gmail.com> | 2018-09-06 20:18:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2018-09-07 22:22:53 +0200 |
commit | bbb6f889d6f78e1f5a81ebf6e64c4442c0f69b3f (patch) | |
tree | 6c2c5e68ee0395a0162d4030d9eb0f977a242e7b /po | |
parent | b4284cc414a10dc29c261bd248e7a414ee61318c (diff) | |
download | arctica-greeter-bbb6f889d6f78e1f5a81ebf6e64c4442c0f69b3f.tar.gz arctica-greeter-bbb6f889d6f78e1f5a81ebf6e64c4442c0f69b3f.tar.bz2 arctica-greeter-bbb6f889d6f78e1f5a81ebf6e64c4442c0f69b3f.zip |
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings)
Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/fa/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
@@ -8,15 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-25 21:37+0000\n" -"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@gmail.com>\n" -"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-07 20:22+0000\n" +"Last-Translator: mohsen sorny <aragornsy@gmail.com>\n" +"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"arctica-framework/greeter/fa/>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 #, c-format @@ -149,13 +151,12 @@ msgstr "نشانی ایمیل یا گذرواژهی نادرست" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -"اگر حساب کاربریای روی یک سرویسدهندهی RDP دارید، ورود از راه دور به شما اجازه " -"میدهد برنامههای کاربری را از آن سرویسدهنده اجرا کنید." +"اگر حساب کاربری روی یک سرویسدهندهی RDP دارید، ورود از راه دور به شما " +"اجازه میدهد برنامههای کاربری را از آن سرویسدهنده اجرا کنید." #: ../src/user-list.vala:556 msgid "Cancel" |