aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorNader Jafari <naderpaskari@gmail.com>2019-06-05 07:43:13 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-06-18 21:04:33 +0200
commit84a1d453526963a4768275d8b3edc94020a4fdd8 (patch)
treeca98ef40993c48273b238876a8b9c2827bf8c48e /po
parent797d81f6a1db2c955b6febfe751ff8d12d96618e (diff)
downloadarctica-greeter-84a1d453526963a4768275d8b3edc94020a4fdd8.tar.gz
arctica-greeter-84a1d453526963a4768275d8b3edc94020a4fdd8.tar.bz2
arctica-greeter-84a1d453526963a4768275d8b3edc94020a4fdd8.zip
Translated using Weblate (Persian)
Currently translated at 87.8% (43 of 49 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/fa/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/fa.po21
1 files changed, 10 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index 3753360..62bb885 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-07 20:22+0000\n"
-"Last-Translator: mohsen sorny <aragornsy@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:04+0000\n"
+"Last-Translator: Nader Jafari <naderpaskari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/"
"arctica-framework/greeter/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.7\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
#: ../src/greeter-list.vala:298
@@ -167,26 +167,25 @@ msgid "Set Up…"
msgstr "برپا سازی…"
#: ../src/user-list.vala:559
-#, fuzzy
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
"up an account now?"
msgstr ""
-"برای استفاده از این خدمت به یک جساب کاربری ورود از راه دور اوبونتو نیاز "
-"دارید. آیا می‌خواهید الآن یک حساب کاربری برپا کنید؟"
+"شما برای استفاده از این سرویس به یک حساب \"ورود از راه‌دور\" نیاز دارید. آیا "
+"میخواهید یک حساب ایجاد کنید؟"
#: ../src/user-list.vala:563
msgid "OK"
msgstr "تأیید"
#: ../src/user-list.vala:565
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an "
"account."
msgstr ""
-"برای استفاده از این خدمت به یک جساب کاربری ورود از راه دور اوبونتو نیاز "
-"دارید. برای برپایی یک حساب کاربری از uccs.canonical.com دیدن کنید."
+"شما برای استفاده از این سرویس به یک حساب \"ورود از راه‌دور\" نیاز دارید. "
+"برای درخواست یک حساب از %s بازدید فرمایید."
#: ../src/user-list.vala:567
#, fuzzy
@@ -238,9 +237,9 @@ msgid "Login"
msgstr "ورود"
#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35
-#, fuzzy, sh-format
+#, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
-msgstr "نشست میهمان"
+msgstr "نشست مهمان موقت"
#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format