aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSerhii Horichenko <m@sgg.im>2023-10-12 19:27:54 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-10-12 19:28:34 +0000
commitc52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9 (patch)
treee305b6518b063cb03abd55bfde3479cf89e1d4c8 /po
parentb908fa957815eff1f56ef5c3dfb82d97e5df1ee9 (diff)
downloadarctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.tar.gz
arctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.tar.bz2
arctica-greeter-c52b6b2d38d4ed8595ffb598e27ccdd8a831afe9.zip
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 83.8% (88 of 105 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/ru/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po245
1 files changed, 235 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e30cb26..7bd3b4d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -105,17 +105,16 @@ msgstr "Перезагрузить компьютер"
#. Fun begins here, actually trigger option.
#: ../src/shutdown-dialog.vala:297
-#, fuzzy
msgid "Executing selected action now."
-msgstr "Сейчас будет выбрано действие по умолчанию."
+msgstr "Сейчас будет выполнено выбранное действие."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:331
#, c-format
msgid "Waiting one more second before executing selected action …"
msgid_plural "Waiting %u seconds before executing selected action …"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "Через 1 секунду будет выполнено выбранное действие …"
+msgstr[1] "Через %u секунды будет выполнено выбранное действие …"
+msgstr[2] "Через %u секунд будет выполнено выбранное действие …"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:205
@@ -124,27 +123,27 @@ msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (по умолчанию)"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:994
+#: ../src/arctica-greeter.vala:994 ../src/arctica-greeter.vala:986
msgid "Show release version"
msgstr "Показать версию выпуска"
#. Help string for command line --test-mode flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:997
+#: ../src/arctica-greeter.vala:997 ../src/arctica-greeter.vala:989
msgid "Run in test mode"
msgstr "Запуск в тестовом режиме"
#. Help string for command line --test-highcontrast flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:1000
+#: ../src/arctica-greeter.vala:1000 ../src/arctica-greeter.vala:992
msgid "Run in test mode with a11y highcontrast theme enabled"
msgstr "Запуск в тестовом режиме с высококонтрастной темой"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/arctica-greeter.vala:1006
+#: ../src/arctica-greeter.vala:1006 ../src/arctica-greeter.vala:998
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "— Экран приветствия Arctica"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/arctica-greeter.vala:1029
+#: ../src/arctica-greeter.vala:1029 ../src/arctica-greeter.vala:1021
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
@@ -478,6 +477,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:42
msgid ""
"Alpha value for menubar, multiplied with the theme-provided transparency "
"value. Not used in high contrast mode."
@@ -488,6 +488,7 @@ msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:44
msgid ""
"Whether to activate numlock. This features requires the installation of "
"numlockx."
@@ -498,12 +499,14 @@ msgid "Monitor on which to show the Login GUI."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:46
msgid ""
"Name of the onscreen keyboard layout (see /usr/share/onboard/layouts/*."
"onboard for available layout names)."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47
msgid ""
"Name of the onscreen keyboard theme (see /usr/share/onboard/themes/*.theme "
"for available theme names)."
@@ -516,30 +519,36 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:49
msgid "Whether to hide the 'lightdm-xsession' default X11 session type."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50
msgid "Whether to hide X11 sessions."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51
msgid "Whether to hide Wayland sessions."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52
msgid ""
"Ordered list of preferred desktop sessions (for detecting the default "
"session type)."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53
msgid ""
"Time in seconds until the shutdown dialog forcefully selects the default "
"action. Set to 0 to disable."
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54
msgid ""
"Unordered list of include-only desktop sessions (if non-empty, only "
"explicitly listed sessions types will be offered by the greeter). Takes "
@@ -547,12 +556,228 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:56
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55
msgid ""
"Unordered list of excluded desktop sessions (if non-empty, listed sessions "
"types will not be offered by the greeter). Only used if includeonly-sessions "
"is empty."
msgstr ""
+#: ../src/greeter-list.vala:906
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "Неправильный пароль, попробуйте ещё раз"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:1
+msgid "Background file to use, either an image path or a color (e.g. #772953)"
+msgstr "Файл для фона, путь к картинке или цвет (напр. #772953)"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:2
+msgid "Background color (e.g. #772953), set before wallpaper is seen"
+msgstr ""
+"Цвет фона (напр. #772953), установленный перед тем, как обои будут видны"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:3
+msgid "Background color (e.g. #000000 or #FFFFFF) for high contrast mode"
+msgstr "Цвет фона (напр. #000000 или #FFFFFF) для контрастного режима"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:4
+msgid ""
+"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for non-active/-hovered and non-"
+"selected session names in the session list"
+msgstr ""
+"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для не активных/указанных и для не выбранных "
+"названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:5
+msgid ""
+"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the active/hovered-above session "
+"name in the session list"
+msgstr ""
+"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для активных/указанных названий сеансов в списке "
+"сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:6
+msgid ""
+"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the selected session name in the "
+"session list"
+msgstr ""
+"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для выбранных названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:7
+msgid ""
+"Background color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected "
+"session names in the session list"
+msgstr ""
+"Цвет фона (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных "
+"названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:8
+msgid ""
+"Background color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in "
+"the session list"
+msgstr ""
+"Цвет фона (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в списке "
+"сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:9
+msgid ""
+"Background color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session "
+"list"
+msgstr ""
+"Цвет фона (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:10
+msgid ""
+"Border color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected session "
+"names in the session list"
+msgstr ""
+"Цвет границы (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных "
+"названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:11
+msgid ""
+"Border color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in the "
+"session list"
+msgstr ""
+"Цвет границы (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в "
+"списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:12
+msgid ""
+"Border color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session list"
+msgstr ""
+"Цвет границы (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:13
+msgid ""
+"Background color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser "
+"icon)"
+msgstr "Цвет фона (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:14
+msgid ""
+"Border color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser icon)"
+msgstr ""
+"Цвет границы (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:15
+msgid "Determines how the background image is rendered"
+msgstr "Определяет как рендерится фоновое изображение"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:16
+msgid "Whether to draw user backgrounds"
+msgstr "Отрисовывать пользовательские фоны"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:17
+msgid "Whether to draw an overlay grid"
+msgstr "Отрисовывать направляющие"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:18
+msgid "Whether to show the hostname in the menubar"
+msgstr "Показывать название хоста в панели меню"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:19
+msgid "Whether to show 'Username:' and 'Password:' labels in login box"
+msgstr "Показывать ярлыки \"Имя пользователя:\" и \"Пароль:\" в диалоге входа"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:20
+msgid "Logo file to use"
+msgstr "Файл для логотипа"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:21
+msgid "Alpha value for blending the logo onto the background"
+msgstr "Альфа-значение для отрисовки лого на подкладке"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:22
+msgid "GTK+ theme to use"
+msgstr "Тема GTK+"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:23
+msgid "GTK+ theme to use in high contrast mode"
+msgstr "Тема GTK+ для использования в контрастном режиме"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:24
+msgid "Icon theme to use"
+msgstr "Тема иконок"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:25
+msgid "Icon theme to use in high contrast mode"
+msgstr "Тема иконок для использования в контрастном режиме"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:26
+msgid "Cursor theme to use"
+msgstr "Тема курсоров"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:27
+msgid "Size to use for cursors"
+msgstr "Размер курсоров"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:28
+msgid "Font to use"
+msgstr "Шрифт"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:29
+msgid "Whether to antialias Xft fonts"
+msgstr "Сглаживать шрифты Xft"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:30
+msgid "Resolution for Xft in dots per inch"
+msgstr "Разрешение Xft в точках на дюйм"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:31
+msgid "What degree of hinting to use"
+msgstr "Уровень сглаживания"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:32
+msgid "Type of subpixel antialiasing"
+msgstr "Тип субпиксельного сглаживания"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:33
+msgid "Whether to enable the onscreen keyboard"
+msgstr "Активировать экранную клавиатуру"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:34
+msgid "Whether to use a high contrast theme"
+msgstr "Использовать контрастную тему"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:35
+msgid "Whether to enable the screen reader"
+msgstr "Активировать чтение с экрана"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:36
+msgid "Whether to play sound when greeter is ready"
+msgstr "Воспроизведение звука при готовности приветствия"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:37
+msgid "Which indicators to load"
+msgstr "Какие индикаторы загружать"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:38
+msgid ""
+"List of usernames that are hidden until a special key combination is hit"
+msgstr ""
+"Список имен пользователей, скрытых до нажатия определенной комбинации клавиш"
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:39
+msgid ""
+"List of groups that users must be part of to be shown (empty list shows all "
+"users)"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43
+msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45
+msgid "Monitor on which to show the Login GUI"
+msgstr ""
+
+#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48
+msgid ""
+"Name of the onscreen keyboard theme when in high-contrast mode (see /usr/"
+"share/onboard/themes/*.theme for available theme names)."
+msgstr ""
+
#~ msgid "Run in test mode with a11y big font feature enabled"
#~ msgstr "Запуск в тестовом режиме с активированным большим шрифтом"