diff options
-rw-r--r-- | po/id.po | 56 |
1 files changed, 31 insertions, 25 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:46+0000\n" -"Last-Translator: developerchan1 <developerchan1@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-" -"framework/greeter/id/>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-04-27 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Syahmin Sukhairi <syahmin@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"arctica-framework/greeter/id/>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 2.17-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.6.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 @@ -35,11 +35,11 @@ msgstr "Nama pengguna:" #: ../src/greeter-list.vala:877 msgid "Invalid password, please try again" -msgstr "" +msgstr "Kata kunci salah, coba lagi" #: ../src/greeter-list.vala:888 msgid "Failed to authenticate" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mengautentifikasi" #: ../src/greeter-list.vala:934 msgid "Failed to start session" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Masuk..." #: ../src/main-window.vala:55 msgid "Login Screen" -msgstr "" +msgstr "Layar Masuk" #: ../src/main-window.vala:119 msgid "Back" @@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "Papan ketik pada layar" #: ../src/menubar.vala:231 msgid "High Contrast" -msgstr "" +msgstr "Kontras Tinggi" #: ../src/menubar.vala:237 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "Pembaca Layar" #: ../src/prompt-box.vala:238 msgid "Session Options" -msgstr "" +msgstr "Pilihan Sesi" #: ../src/session-list.vala:42 msgid "Select desktop environment" @@ -118,12 +118,12 @@ msgstr "%s (Baku)" #. Help string for command line --version flag #: ../src/arctica-greeter.vala:669 msgid "Show release version" -msgstr "" +msgstr "Tampilkan versi rilis" #. Help string for command line --test-mode flag #: ../src/arctica-greeter.vala:672 msgid "Run in test mode" -msgstr "" +msgstr "Jalankan dalam mode percobaan" #. Arguments and description for --help text #: ../src/arctica-greeter.vala:690 @@ -134,11 +134,11 @@ msgstr "" #: ../src/arctica-greeter.vala:701 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "" +msgstr "Jalankan '%s --help' untuk melihat pilihan perintah yang tersedia." #: ../src/user-list.vala:47 msgid "Guest Session" -msgstr "" +msgstr "Sesi Tamu" #: ../src/user-list.vala:440 msgid "Please enter a complete e-mail address" @@ -151,12 +151,11 @@ msgstr "Alamat surel atau sandinya salah" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -"Apabila Anda memiliki akun pada server RDP, Log Masuk Jarak Jauh " +"Apabila Anda memiliki akun pada server RDP atau X2Go, Masuk Jarak Jauh " "memungkinkan Anda untuk menjalankan aplikasi dari server itu." #: ../src/user-list.vala:556 @@ -181,13 +180,13 @@ msgid "OK" msgstr "Oke" #: ../src/user-list.vala:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" -"Anda memerlukan akun Log Masuk Jarak Jauh Ubuntu untuk menggunakan layanan " -"ini. Kunjungilah uccs.canonical.com untuk membuat akun." +"Anda memerlukan akun Masuk Jarak Jauh Ubuntu untuk menggunakan layanan ini. " +"Kunjungilah %s untuk membuat akun." #: ../src/user-list.vala:567 #, fuzzy @@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Jenis server tidak didukung." #: ../src/user-list.vala:712 msgid "X2Go Session:" -msgstr "" +msgstr "Sesi X2Go:" #: ../src/user-list.vala:732 msgid "Domain:" @@ -212,7 +211,7 @@ msgstr "Domain:" #: ../src/user-list.vala:793 msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "Akun ID" #. 'Log In' here is the button for logging in. #: ../src/user-list.vala:837 @@ -235,12 +234,12 @@ msgstr "Coba sebagai %s" #: ../src/user-list.vala:882 msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Masuk" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35 #, sh-format msgid "Temporary Guest Session" -msgstr "" +msgstr "Sesi Tamu Sementara" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36 #, sh-format @@ -250,6 +249,10 @@ msgid "" "Please save files on some external device, for instance a\n" "USB stick, if you would like to access them again later." msgstr "" +"Semua data yang dibuat selama sesi tamu ini akan dihapus\n" +"ketika anda keluar, dan pengaturan akan diatur kembali ke awal.\n" +"Silakan simpan berkas pada penyimpanan eksternal, misalnya\n" +"sebuah USB flash disk, jika anda ingin menggunakannya lagi." #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40 #, sh-format @@ -257,10 +260,13 @@ msgid "" "Another alternative is to save files in the\n" "/var/guest-data folder." msgstr "" +"Alternatif lainnya untuk menyimpan data adalah pada\n" +"/var/guest-data folder." #: ../data/arctica-greeter.desktop.in.h:1 +#, fuzzy msgid "Arctica Greeter" -msgstr "" +msgstr "Arctica Greeter" #~ msgid "" #~ "If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you " |