diff options
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 91 |
1 files changed, 44 insertions, 47 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 22:51+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-30 08:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-30 21:36+0000\n" "Last-Translator: oo nth <oonth@mail.com>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/" @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "%s के लिये पासवर्ड डालें" msgid "Enter your username" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:834 ../src/user-list.vala:758 +#: ../src/greeter-list.vala:834 ../src/user-list.vala:761 msgid "Password:" msgstr "पासवर्ड :" -#: ../src/greeter-list.vala:836 ../src/user-list.vala:752 +#: ../src/greeter-list.vala:836 ../src/user-list.vala:755 msgid "Username:" msgstr "उपयोक्ता नाम:" @@ -53,31 +53,19 @@ msgstr "सत्र शुरू करने में विफल" msgid "Logging in…" msgstr "लॉग इन हो रहा है…" -#: ../src/main-window.vala:54 +#: ../src/main-window.vala:56 msgid "Login Screen" msgstr "लॉगिन स्क्रीन" -#: ../src/main-window.vala:121 +#: ../src/main-window.vala:123 msgid "Back" msgstr "वापस" -#: ../src/menubar.vala:369 -msgid "Onscreen keyboard" -msgstr "औनस्क्रीन कुंजीपटल" - -#: ../src/menubar.vala:374 -msgid "High Contrast" -msgstr "उच्च कंट्रास्ट" - -#: ../src/menubar.vala:392 -msgid "Screen Reader" -msgstr "स्क्रीन वाचक" - #: ../src/prompt-box.vala:305 msgid "Session Options" msgstr "सत्र के विकल्प" -#: ../src/session-list.vala:42 +#: ../src/session-list.vala:36 msgid "Select desktop environment" msgstr "डेस्कटॉप वातावरण का चयन करें" @@ -114,14 +102,14 @@ msgid "Restart" msgstr "पुनः आरंभ करें" #. Fun begins here, actually trigger option. -#: ../src/shutdown-dialog.vala:295 -msgid "Selecting default action now." +#: ../src/shutdown-dialog.vala:297 +msgid "Executing selected action now." msgstr "" -#: ../src/shutdown-dialog.vala:328 +#: ../src/shutdown-dialog.vala:331 #, c-format -msgid "Selecting default action in one second …" -msgid_plural "Selecting default action in %u seconds …" +msgid "Waiting one more second before executing selected action …" +msgid_plural "Waiting %u seconds before executing selected action …" msgstr[0] "" msgstr[1] "" @@ -132,32 +120,32 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s(डिफ़ॉल्ट)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:916 +#: ../src/arctica-greeter.vala:957 msgid "Show release version" msgstr "रिलीज़ संस्करण दिखाएँ" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:919 +#: ../src/arctica-greeter.vala:960 msgid "Run in test mode" msgstr "जाँच मोड में चलाएँ" #. Help string for command line --test-highcontrast flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:922 +#: ../src/arctica-greeter.vala:963 msgid "Run in test mode with a11y highcontrast theme enabled" msgstr "" #. Help string for command line --test-bigfont flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:925 +#: ../src/arctica-greeter.vala:966 msgid "Run in test mode with a11y big font feature enabled" msgstr "" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:931 +#: ../src/arctica-greeter.vala:972 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "-आर्कटिका स्वागतकर्ता" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:942 +#: ../src/arctica-greeter.vala:983 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "सभी उपलब्ध कमांड लाइन विकल्प देखने के लिए '%s --help' चलाएं |" @@ -166,17 +154,17 @@ msgstr "सभी उपलब्ध कमांड लाइन विकल msgid "Guest Session" msgstr "अतिथि सत्र" -#: ../src/user-list.vala:477 +#: ../src/user-list.vala:480 msgid "Please enter a complete e-mail address" msgstr "कृपया पूरा ई - मेल पता डालें" -#: ../src/user-list.vala:566 +#: ../src/user-list.vala:569 msgid "Incorrect e-mail address or password" msgstr "गलत ई - मेल पता अथवा कूटशब्द" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix -#: ../src/user-list.vala:600 +#: ../src/user-list.vala:603 msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." @@ -184,15 +172,15 @@ msgstr "" "अगर RDP सर्वर या X2Go सर्वर में खाता है, तो सुदूर सत्रारंभ आप उन सर्वरों में अनुप्रयोग चलाने " "देगा।" -#: ../src/user-list.vala:603 +#: ../src/user-list.vala:606 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: ../src/user-list.vala:604 +#: ../src/user-list.vala:607 msgid "Set Up…" msgstr "स्थापित करें …" -#: ../src/user-list.vala:606 +#: ../src/user-list.vala:609 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set " "up an account now?" @@ -200,18 +188,18 @@ msgstr "" "इस सेवा का उपयोग करने के लिए आपको एक दूरस्थ लॉगऑन खाते की आवश्यकता है। क्या आप अभी एक " "खाता खोलना चाहते हैं?" -#: ../src/user-list.vala:610 +#: ../src/user-list.vala:613 msgid "OK" msgstr "ठीक है" -#: ../src/user-list.vala:612 +#: ../src/user-list.vala:615 #, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "इस सेवा का उपयोग करने के लिए सुदूर सत्रारंभ की आवश्यकता पड़ेगी। %s में खाता बनाएं।" -#: ../src/user-list.vala:614 +#: ../src/user-list.vala:617 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." @@ -219,42 +207,42 @@ msgstr "" "इस सेवा का उपयोग करने के लिए आपको एक दूरस्थ लॉगऑन खाते की आवश्यकता है। विवरण के लिए " "कृपया अपने साइट व्यवस्थापक से पूछें।" -#: ../src/user-list.vala:736 +#: ../src/user-list.vala:739 msgid "Server type not supported." msgstr "सर्वर प्रकार समर्थित नहीं है." -#: ../src/user-list.vala:764 +#: ../src/user-list.vala:767 msgid "X2Go Session:" msgstr "X2Go सत्र:" -#: ../src/user-list.vala:784 +#: ../src/user-list.vala:787 msgid "Domain:" msgstr "डोमेन:" -#: ../src/user-list.vala:846 +#: ../src/user-list.vala:849 msgid "Account ID" msgstr "खाता पहचान" #. 'Log In' here is the button for logging in. -#: ../src/user-list.vala:895 +#: ../src/user-list.vala:898 msgid "Log In" msgstr "सत्रारंभ" -#: ../src/user-list.vala:896 +#: ../src/user-list.vala:899 #, c-format msgid "Login as %s" msgstr "इससे लॉगिन करें %s" -#: ../src/user-list.vala:900 +#: ../src/user-list.vala:903 msgid "Retry" msgstr "पुन: प्रयास करें" -#: ../src/user-list.vala:901 +#: ../src/user-list.vala:904 #, c-format msgid "Retry as %s" msgstr "%s के रूप में पुन: प्रयास करें" -#: ../src/user-list.vala:945 +#: ../src/user-list.vala:948 msgid "Login" msgstr "लॉग इन करें" @@ -289,6 +277,15 @@ msgstr "" msgid "Arctica Greeter" msgstr "आर्कटिका ग्रीटर" +#~ msgid "Onscreen keyboard" +#~ msgstr "औनस्क्रीन कुंजीपटल" + +#~ msgid "High Contrast" +#~ msgstr "उच्च कंट्रास्ट" + +#~ msgid "Screen Reader" +#~ msgstr "स्क्रीन वाचक" + #~ msgid "" #~ "If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you " #~ "run applications from that server." |