aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/my.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/my.po')
-rw-r--r--po/my.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/my.po b/po/my.po
index e3b697e..a9fb9b6 100644
--- a/po/my.po
+++ b/po/my.po
@@ -7,20 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-03 12:12+0000\n"
-"Last-Translator: Phoo Htoo <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 05:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-09-06 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Bone Pyae Sone <bone.burma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Burmese <my@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 05:30+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s အတွက် စကားဝှက် ဖြည့်စွက်ပေးပါ။"
#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "အသုံးပြုသူအမည် −"
#: ../src/greeter-list.vala:859
msgid "Invalid password, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "စကားဝှက် မှားနေပါသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
#: ../src/greeter-list.vala:870
msgid "Failed to authenticate"
-msgstr ""
+msgstr "ခွင့်ပြုချက် ရယူနိုင်ခြင်းမရှိပါ။"
#: ../src/greeter-list.vala:916
msgid "Failed to start session"
@@ -52,23 +52,23 @@ msgstr "စနစ်တွင်းဝင်ရန် မျက်နှာစ
#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "နောက်သို့"
#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "လက်ကွက်ဖော်ပြ ဖန်သားပြင်"
#: ../src/menubar.vala:225
msgid "High Contrast"
-msgstr ""
+msgstr "ပုံကြီးချဲ့ကြည့်ရန်"
#: ../src/menubar.vala:231
msgid "Screen Reader"
-msgstr ""
+msgstr "စကားလုံးပြ ဖန်သားပြင်"
-#: ../src/prompt-box.vala:211
+#: ../src/prompt-box.vala:212
msgid "Session Options"
-msgstr ""
+msgstr "Session များ ရွေးချယ်ရန်"
#: ../src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr ""
#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "လုံးဝ ပိတ်မည်"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
@@ -94,18 +94,18 @@ msgstr ""
#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားမည်"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေတိုင်းမှတ်သား၍ အပြီးထွက်မည်"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "အစမှ ပြန်ဖွင့်မည်"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
-#: ../src/toggle-box.vala:93
+#: ../src/toggle-box.vala:98
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (မူလ)"
@@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "Arctica Greeter"
#: ../src/arctica-greeter.vala:526
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr ""
+msgstr "အမိန့်ပေး စာရင်း အပြည့်အစုံမြင်ရရန် '%s--help' ဖြင့် ခိုင်းပါ"
#: ../src/user-list.vala:45
msgid "Guest Session"
-msgstr ""
+msgstr "ဧည့်သည်သုံး Session"
#: ../src/user-list.vala:438
msgid "Please enter a complete e-mail address"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "ဝင်ရန်"
#: ../src/user-list.vala:826
#, c-format
msgid "Login as %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s အနေဖြင့် စနစ်တွင်းသို့ ဝင်သည်။"
#: ../src/user-list.vala:830
msgid "Retry"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "%s ကဲ့သို့ ပြန်ကြိုးစားမည်"
#: ../src/user-list.vala:869
msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "ဝင်ရန်"
#~ msgid "_Back"
#~ msgstr "_Bနောက်သို့"