aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5f6efde..f50860e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Hriostat <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
@@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
-#: ../src/greeter-list.vala:302
+#: ../src/greeter-list.vala:296
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Informe a senha para %s"
-#: ../src/greeter-list.vala:810 ../src/user-list.vala:701
+#: ../src/greeter-list.vala:818 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../src/greeter-list.vala:812 ../src/user-list.vala:695
+#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:695
#: ../src/user-list.vala:788
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuário:"
-#: ../src/greeter-list.vala:867
+#: ../src/greeter-list.vala:875
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Senha inválida, por favor tente novamente."
-#: ../src/greeter-list.vala:878
+#: ../src/greeter-list.vala:886
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Falha ao autenticar"
-#: ../src/greeter-list.vala:924
+#: ../src/greeter-list.vala:932
msgid "Failed to start session"
msgstr "Falha ao iniciar a sessão"
-#: ../src/greeter-list.vala:939
+#: ../src/greeter-list.vala:947
msgid "Logging in…"
msgstr "Inicializando..."
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Inicializando..."
msgid "Login Screen"
msgstr "Tela de início de sessão"
-#: ../src/main-window.vala:119
+#: ../src/main-window.vala:113
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Alto contraste"
msgid "Screen Reader"
msgstr "Leitor de tela"
-#: ../src/prompt-box.vala:233
+#: ../src/prompt-box.vala:236
msgid "Session Options"
msgstr "Opções de sessão"
-#: ../src/session-list.vala:41
+#: ../src/session-list.vala:40
msgid "Select desktop environment"
msgstr "Selecionar ambiente da área de trabalho"
@@ -115,22 +115,22 @@ msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Padrão)"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:595
+#: ../src/arctica-greeter.vala:608
msgid "Show release version"
msgstr "Mostrar versão do lançamento"
#. Help string for command line --test-mode flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:598
+#: ../src/arctica-greeter.vala:611
msgid "Run in test mode"
msgstr "Executar em modo de teste"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/arctica-greeter.vala:604
+#: ../src/arctica-greeter.vala:617
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Tela de boas-vindas do Arctica"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/arctica-greeter.vala:615
+#: ../src/arctica-greeter.vala:628
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
@@ -243,12 +243,12 @@ msgstr "Iniciar sessão"
msgid "Guest"
msgstr ""
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:33
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:35
#, fuzzy, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
msgstr "Sessão convidado"
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:34
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format
msgid ""
"All data created during this guest session will be deleted\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid ""
"USB stick, if you would like to access them again later."
msgstr ""
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:38
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:40
#, sh-format
msgid ""
"Another alternative is to save files in the\n"