diff options
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 32 |
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a06b120..7b16ccd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,38 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-06 06:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:39+0000\n" "Last-Translator: Hriostat <Unknown>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 06:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:57+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n" #: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "Informe a senha para %s" -#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:701 +#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701 msgid "Password:" msgstr "Senha:" -#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:695 +#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuário:" -#: ../src/greeter-list.vala:857 +#: ../src/greeter-list.vala:859 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "Senha inválida, por favor tente novamente." -#: ../src/greeter-list.vala:868 +#: ../src/greeter-list.vala:870 msgid "Failed to authenticate" msgstr "Falha ao autenticar" -#: ../src/greeter-list.vala:923 +#: ../src/greeter-list.vala:916 +msgid "Failed to start session" +msgstr "Falha ao iniciar a sessão" + +#: ../src/greeter-list.vala:931 msgid "Logging in…" msgstr "Inicializando..." @@ -48,7 +52,7 @@ msgstr "Tela de início de sessão" #: ../src/main-window.vala:116 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Voltar" #: ../src/menubar.vala:220 msgid "Onscreen keyboard" @@ -87,6 +91,8 @@ msgid "" "Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " "also close these other sessions." msgstr "" +"Outros usuários estão atualmente logados neste computador, desligar agora " +"irá também fechar outras sessões." #: ../src/shutdown-dialog.vala:155 msgid "Suspend" @@ -107,22 +113,22 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (Padrão)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:484 +#: ../src/arctica-greeter.vala:506 msgid "Show release version" msgstr "Mostrar versão do lançamento" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:487 +#: ../src/arctica-greeter.vala:509 msgid "Run in test mode" msgstr "Executar em modo de teste" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:493 +#: ../src/arctica-greeter.vala:515 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "- Tela de boas-vindas do Arctica" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:504 +#: ../src/arctica-greeter.vala:526 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" |