aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 16de3ff..866b819 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-16 13:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-07-21 16:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 13:34+0000\n"
"Last-Translator: taijuin lee <Unknown>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
@@ -18,33 +18,33 @@ msgstr ""
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
-#: ../src/greeter-list.vala:302
+#: ../src/greeter-list.vala:296
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "輸入 %s 的密碼"
-#: ../src/greeter-list.vala:810 ../src/user-list.vala:701
+#: ../src/greeter-list.vala:818 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
msgstr "密碼:"
-#: ../src/greeter-list.vala:812 ../src/user-list.vala:695
+#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:695
#: ../src/user-list.vala:788
msgid "Username:"
msgstr "使用者名稱:"
-#: ../src/greeter-list.vala:867
+#: ../src/greeter-list.vala:875
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "無效的密碼,請重試"
-#: ../src/greeter-list.vala:878
+#: ../src/greeter-list.vala:886
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "身分核對失敗"
-#: ../src/greeter-list.vala:924
+#: ../src/greeter-list.vala:932
msgid "Failed to start session"
msgstr "未能啟動作業階段"
-#: ../src/greeter-list.vala:939
+#: ../src/greeter-list.vala:947
msgid "Logging in…"
msgstr "正在登入…"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "正在登入…"
msgid "Login Screen"
msgstr "登入畫面"
-#: ../src/main-window.vala:119
+#: ../src/main-window.vala:113
msgid "Back"
msgstr "返回"
@@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "高反差"
msgid "Screen Reader"
msgstr "螢幕閱讀器"
-#: ../src/prompt-box.vala:233
+#: ../src/prompt-box.vala:236
msgid "Session Options"
msgstr "作業階段選項"
-#: ../src/session-list.vala:41
+#: ../src/session-list.vala:40
msgid "Select desktop environment"
msgstr "選取桌面環境"
@@ -113,22 +113,22 @@ msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (預設)"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:595
+#: ../src/arctica-greeter.vala:608
msgid "Show release version"
msgstr "顯示發行版本"
#. Help string for command line --test-mode flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:598
+#: ../src/arctica-greeter.vala:611
msgid "Run in test mode"
msgstr "以測試模式執行"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/arctica-greeter.vala:604
+#: ../src/arctica-greeter.vala:617
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Arctica 歡迎程式"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/arctica-greeter.vala:615
+#: ../src/arctica-greeter.vala:628
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "執行「%s --help」來查看指令列所有可用選項的完整清單。"
@@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "登入"
msgid "Guest"
msgstr ""
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:33
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:35
#, fuzzy, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
msgstr "訪客作業階段"
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:34
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format
msgid ""
"All data created during this guest session will be deleted\n"
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid ""
"USB stick, if you would like to access them again later."
msgstr ""
-#: ../arctica-guest-session-auto.sh:38
+#: ../arctica-guest-session-auto.sh:40
#, sh-format
msgid ""
"Another alternative is to save files in the\n"