From 797d81f6a1db2c955b6febfe751ff8d12d96618e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lucas Ayala Date: Tue, 11 Jun 2019 20:28:28 +0000 Subject: Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.0% (48 of 49 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/es/ --- po/es.po | 22 ++++++++++------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fe75719..a59bba1 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-29 20:49+0000\n" -"Last-Translator: Juan Picca \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-18 19:04+0000\n" +"Last-Translator: Lucas Ayala \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.7\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 @@ -152,12 +152,11 @@ msgstr "Dirección de correo o contraseña incorrecta" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -"Si tiene una cuenta en un servidor RDP, el inicio de sesión remoto le " +"Si tiene una cuenta en un servidor RDP o X2Go, el inicio de sesión remoto le " "permite ejecutar aplicaciones de ese servidor." #: ../src/user-list.vala:556 @@ -190,13 +189,12 @@ msgstr "" "Visite https://%s para configurar una cuenta." #: ../src/user-list.vala:567 -#, fuzzy msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." msgstr "" "Necesita una cuenta de inicio de sesión remota para utilizar éste servicio. " -"¿Quiere configurar una cuenta ahora?" +"Pida información a su administrador, por favor." #: ../src/user-list.vala:684 msgid "Server type not supported." @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Dominio:" #: ../src/user-list.vala:793 msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID de cuenta" #. 'Log In' here is the button for logging in. #: ../src/user-list.vala:837 @@ -243,7 +241,7 @@ msgid "Temporary Guest Session" msgstr "Sesión temporal de invitado" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36 -#, fuzzy, sh-format +#, sh-format msgid "" "All data created during this guest session will be deleted\n" "when you log out, and settings will be reset to defaults.\n" @@ -254,7 +252,7 @@ msgstr "" "al desloguearse, y las preferencias serán reestablecidas a sus valores por " "defecto.\n" "Por favor salve los archivos en algún dispositivo externo, por ejemplo una\n" -"memoria USB, si desea accederlos nuevamente." +"memoria USB, si desea acceder a ellos nuevamente." #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40 #, sh-format -- cgit v1.2.3