From c27ca563a0df9733eab22fa660cba553414376d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kamen Date: Sat, 3 Nov 2018 17:02:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (Bulgarian) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/bg/ --- po/bg.po | 24 +++++++++++------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index ce453fc..5c200fc 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-20 11:36+0000\n" -"Last-Translator: Veselin Georgiev \n" -"Language-Team: Bulgarian \n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-04 17:23+0000\n" +"Last-Translator: Kamen \n" +"Language-Team: Bulgarian \n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 @@ -152,12 +152,11 @@ msgstr "Невалиден имейл адрес или парола" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 -#, fuzzy msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -"Ако имате профил на RDP сървър, отдалеченият достъп ще ви позволи да " +"Ако имате профил на RDP сървър, отдалеченият достъп ще Ви позволи да " "стартирате приложения от този сървър." #: ../src/user-list.vala:556 @@ -181,22 +180,21 @@ msgid "OK" msgstr "Да" #: ../src/user-list.vala:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" -"Необходим ви е профил за отдалечен вход. Посетете https://%s за създаването " -"на такъв." +"За да използвате тази услуга, ви е необходим профил за отдалечено влизане. " +"Посетете %s1, за да поискате профил." #: ../src/user-list.vala:567 -#, fuzzy msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." msgstr "" "За да ползвате тази услуга, трябва да имате потребителски профил за " -"отдалечен достъп. Искате ли сега да бъде създаден такъв?" +"отдалечен достъп. Моля, попитайте администратора на сайта си за подробности." #: ../src/user-list.vala:684 msgid "Server type not supported." @@ -212,7 +210,7 @@ msgstr "Домейн:" #: ../src/user-list.vala:793 msgid "Account ID" -msgstr "" +msgstr "Идентификационен номер на профила" #. 'Log In' here is the button for logging in. #: ../src/user-list.vala:837 -- cgit v1.2.3