From bf0db8aa881fbcd85068ec55722cb8d726fe9a13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 21 Sep 2015 17:47:18 +0200 Subject: Rebase against Unity Greeter from Ubuntu 15.04 --- po/ca@valencia.po | 22 ++++++++++++---------- 1 file changed, 12 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po/ca@valencia.po') diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 2dc7c1d..1ed522a 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-04-12 05:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Catalan (Valencian) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 05:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n" #: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" #: ../src/greeter-list.vala:916 msgid "Failed to start session" -msgstr "" +msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió" #: ../src/greeter-list.vala:931 msgid "Logging in…" @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #: ../src/main-window.vala:116 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Arrere" #: ../src/menubar.vala:220 msgid "Onscreen keyboard" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Screen Reader" msgstr "" -#: ../src/prompt-box.vala:211 +#: ../src/prompt-box.vala:212 msgid "Session Options" msgstr "" @@ -80,21 +80,23 @@ msgstr "A reveure. Què voleu fer?" #: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207 msgid "Shut Down" -msgstr "Atura" +msgstr "Para" #: ../src/shutdown-dialog.vala:112 msgid "Are you sure you want to shut down the computer?" -msgstr "Segur que voleu aturar l'ordinador?" +msgstr "Segur que voleu parar l'ordinador?" #: ../src/shutdown-dialog.vala:137 msgid "" "Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " "also close these other sessions." msgstr "" +"Hi ha altres usuaris connectats a este ordinador. Si l'pareu, es tancaran " +"les seues sessions." #: ../src/shutdown-dialog.vala:155 msgid "Suspend" -msgstr "Atura temporalment" +msgstr "Para temporalment" #: ../src/shutdown-dialog.vala:172 msgid "Hibernate" @@ -105,7 +107,7 @@ msgid "Restart" msgstr "Reinicia" #. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu -#: ../src/toggle-box.vala:93 +#: ../src/toggle-box.vala:98 #, c-format msgid "%s (Default)" msgstr "%s (per defecte)" -- cgit v1.2.3