From 8e2d33d3a5d17531a36e629bcf4c0bc36cbf1cfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Sun, 2 Nov 2014 20:40:40 +0100 Subject: Imported Upstream version 14.04.10 --- po/crh.po | 230 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 230 insertions(+) create mode 100644 po/crh.po (limited to 'po/crh.po') diff --git a/po/crh.po b/po/crh.po new file mode 100644 index 0000000..568c522 --- /dev/null +++ b/po/crh.po @@ -0,0 +1,230 @@ +# Crimean Turkish; Crimean Tatar translation for unity-greeter +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the unity-greeter package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: unity-greeter\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-06 06:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 05:44+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Crimean Turkish; Crimean Tatar \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 06:39+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" + +#: ../src/greeter-list.vala:300 +#, c-format +msgid "Enter password for %s" +msgstr "%s içün sır-söz kirsetiñiz" + +#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:701 +msgid "Password:" +msgstr "Parol:" + +#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:695 +msgid "Username:" +msgstr "Qullanıcı adı:" + +#: ../src/greeter-list.vala:857 +msgid "Invalid password, please try again" +msgstr "Keçersiz parol, lütfen yañıdan deñeñiz" + +#: ../src/greeter-list.vala:868 +msgid "Failed to authenticate" +msgstr "Sahihlenim muvaffaqiyetsiz" + +#: ../src/greeter-list.vala:923 +msgid "Logging in…" +msgstr "" + +#: ../src/main-window.vala:49 +msgid "Login Screen" +msgstr "İçeri İmzalanım Ekranı" + +#: ../src/main-window.vala:116 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: ../src/menubar.vala:220 +msgid "Onscreen keyboard" +msgstr "Ekran-üstü klavye" + +#: ../src/menubar.vala:225 +msgid "High Contrast" +msgstr "Yüksek Tezat" + +#: ../src/menubar.vala:231 +msgid "Screen Reader" +msgstr "Ekran Oquyıcı" + +#: ../src/prompt-box.vala:211 +msgid "Session Options" +msgstr "Oturım Seçenekleri" + +#: ../src/session-list.vala:34 +msgid "Select desktop environment" +msgstr "Masaüstü çevresini saylañız" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:101 +msgid "Goodbye. Would you like to…" +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207 +msgid "Shut Down" +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:112 +msgid "Are you sure you want to shut down the computer?" +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:137 +msgid "" +"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " +"also close these other sessions." +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:155 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:172 +msgid "Hibernate" +msgstr "" + +#: ../src/shutdown-dialog.vala:190 +msgid "Restart" +msgstr "" + +#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu +#: ../src/toggle-box.vala:93 +#, c-format +msgid "%s (Default)" +msgstr "%s (Ögbelgilengen)" + +#. Help string for command line --version flag +#: ../src/unity-greeter.vala:484 +msgid "Show release version" +msgstr "Çıqarılış sürümini köster" + +# tüklü +#. Help string for command line --test-mode flag +#: ../src/unity-greeter.vala:487 +msgid "Run in test mode" +msgstr "Sınama kipinde çaptır" + +# tüklü +#. Arguments and description for --help text +#: ../src/unity-greeter.vala:493 +msgid "- Unity Greeter" +msgstr "- Unity Qarşılayıcısı" + +#. Text printed out when an unknown command-line argument provided +#: ../src/unity-greeter.vala:504 +#, c-format +msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +msgstr "" +"Faydalanışlı emir satrı seçenekleriniñ tam bir listesini körmek içün '%s --" +"help' çaptırıñız." + +#: ../src/user-list.vala:45 +msgid "Guest Session" +msgstr "Musafir Oturımı" + +#: ../src/user-list.vala:438 +msgid "Please enter a complete e-mail address" +msgstr "Lütfen tam bir e-poşta adresi kirsetiñiz" + +#: ../src/user-list.vala:518 +msgid "Incorrect e-mail address or password" +msgstr "Yañlış e-poçta yaki sır-söz" + +#: ../src/user-list.vala:549 +msgid "" +"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run " +"applications from that server." +msgstr "" +"Eger bir RDP ya da Citrix sunucısı üzerinde bir hesabıñız bar ise, Uzaqtan " +"İçeri İmzalanım sizge o sunucıdan uyğulamalarnı çaptırmağa imkân berir." + +#. For 12.10 we still don't support Citrix +#: ../src/user-list.vala:551 +msgid "" +"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run " +"applications from that server." +msgstr "" +"Eger bir RDP sunucısı üzerinde bir hesabıñız bar ise, Uzaqtan İçeri " +"İmzalanım sizge o sunucıdan uyğulamalarnı çalıştırmağa imkân berir." + +#: ../src/user-list.vala:554 +msgid "Cancel" +msgstr "Vazgeç" + +#: ../src/user-list.vala:555 +msgid "Set Up…" +msgstr "Ayarlama…" + +#: ../src/user-list.vala:557 +msgid "" +"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like " +"to set up an account now?" +msgstr "" +"Bu hızmetni qullanmaq içün bir Ubuntu Uzaqtan İçeri İmzalanım hesabına " +"ihtiyacıñız bar. Şimdi bir hesapnı ayarlamağa ister ediñizmi?" + +#: ../src/user-list.vala:561 +msgid "OK" +msgstr "Tamam" + +#: ../src/user-list.vala:562 +msgid "" +"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit " +"uccs.canonical.com to set up an account." +msgstr "" +"Bu hızmetni qullanmaq içün bir Ubuntu Uzaqtan İçeri İmzalanım hesabına " +"muhtacsıñız. Bir hesapnı ayarlamaq içün uccs.canonical.com ziyaret etiñiz." + +#: ../src/user-list.vala:679 +msgid "Server type not supported." +msgstr "Sunucı türü desteklenmey." + +#: ../src/user-list.vala:720 +msgid "Domain:" +msgstr "Saha:" + +#: ../src/user-list.vala:781 +msgid "Email address:" +msgstr "E-poçta adresi:" + +#. 'Log In' here is the button for logging in. +#: ../src/user-list.vala:825 +msgid "Log In" +msgstr "İçeri İmzalan" + +#: ../src/user-list.vala:826 +#, c-format +msgid "Login as %s" +msgstr "%s olaraq içeri imzalan" + +#: ../src/user-list.vala:830 +msgid "Retry" +msgstr "Kene deñe" + +#: ../src/user-list.vala:831 +#, c-format +msgid "Retry as %s" +msgstr "%s olaraq kene deñe" + +#: ../src/user-list.vala:869 +msgid "Login" +msgstr "İçeri İmzalanım" + +#~ msgid "Logging in..." +#~ msgstr "İçeri imzalanıla..." + +#~ msgid "Favorite Color (blue):" +#~ msgstr "Közde Tüs (kök):" -- cgit v1.2.3