From ec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 21 Sep 2015 17:42:30 +0200 Subject: Rebase against unity from Ubuntu 15.04 --- po/km.po | 31 +++++++++++++++++++------------ 1 file changed, 19 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/km.po') diff --git a/po/km.po b/po/km.po index ff35f90..a128f3a 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -7,38 +7,42 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-06 06:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Khmer \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 06:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n" #: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​សម្រាប់ %s" -#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:701 +#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701 msgid "Password:" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់ ៖" -#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:695 +#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695 msgid "Username:" msgstr "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ ៖" -#: ../src/greeter-list.vala:857 +#: ../src/greeter-list.vala:859 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "ពាក្យ​សម្ងាត់​មិន​ត្រឹមត្រូវ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត" -#: ../src/greeter-list.vala:868 +#: ../src/greeter-list.vala:870 msgid "Failed to authenticate" msgstr "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ភាព​ត្រឹមត្រូវ" -#: ../src/greeter-list.vala:923 +#: ../src/greeter-list.vala:916 +msgid "Failed to start session" +msgstr "បានបរាជ័យក្នុងការចាប់ផ្តើមសម័យ" + +#: ../src/greeter-list.vala:931 msgid "Logging in…" msgstr "កំពុង​ចូល…" @@ -87,6 +91,9 @@ msgid "" "Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " "also close these other sessions." msgstr "" +"នៅ​ពេល​នេះ មាន​អ្នក​ប្រើ​ដទៃ​បាន​ចូល​ប្រើ​កុំព្យូទ័រ​នេះ " +"ដូច្នេះ​ការ​បិទ​កុំព្យូទ័រ​ឥឡូវ​នេះ​ក៏​នឹង​បិទ​សម័យ​ប្រើ​ប្រាស់​ផ្សេងៗ​ទៀត​ដែ" +"រ។" #: ../src/shutdown-dialog.vala:155 msgid "Suspend" @@ -107,22 +114,22 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (លំនាំដើម)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:484 +#: ../src/arctica-greeter.vala:506 msgid "Show release version" msgstr "បង្ហាញ​កំណែ​ចេញ​ផ្សាយ" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:487 +#: ../src/arctica-greeter.vala:509 msgid "Run in test mode" msgstr "ដំណើរការ​ក្នុង​របៀប​សាកល្បង" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:493 +#: ../src/arctica-greeter.vala:515 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "- សារ​ស្វាគមន៍​របស់ Arctica" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:504 +#: ../src/arctica-greeter.vala:526 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" -- cgit v1.2.3