From 9899ec21ec6d7cc9da7cf3f3aaa189de5e7c4ba4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Thu, 12 Oct 2023 22:15:45 +0200 Subject: po/: Update translation files once more. --- po/ru.po | 331 +++++++++++++-------------------------------------------------- 1 file changed, 65 insertions(+), 266 deletions(-) (limited to 'po/ru.po') diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 330fa24..61a46fb 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-12 21:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-12 22:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-12 19:53+0000\n" "Last-Translator: Serhii Horichenko \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,27 +123,27 @@ msgid "%s (Default)" msgstr "%s (по умолчанию)" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:994 ../src/arctica-greeter.vala:986 +#: ../src/arctica-greeter.vala:994 msgid "Show release version" msgstr "Показать версию выпуска" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:997 ../src/arctica-greeter.vala:989 +#: ../src/arctica-greeter.vala:997 msgid "Run in test mode" msgstr "Запуск в тестовом режиме" #. Help string for command line --test-highcontrast flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:1000 ../src/arctica-greeter.vala:992 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1000 msgid "Run in test mode with a11y highcontrast theme enabled" msgstr "Запуск в тестовом режиме с высококонтрастной темой" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:1006 ../src/arctica-greeter.vala:998 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1006 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "— Экран приветствия Arctica" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:1029 ../src/arctica-greeter.vala:1021 +#: ../src/arctica-greeter.vala:1029 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" @@ -280,198 +280,220 @@ msgid "Arctica Greeter" msgstr "Экран приветствия Arctica" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:1 +#, fuzzy msgid "" "Background image file to use, either an image path or a color (e.g. #772953)." -msgstr "" +msgstr "Файл для фона, путь к картинке или цвет (напр. #772953)." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:2 msgid "Background color (e.g. #772953), set before wallpaper is seen." msgstr "" +"Цвет фона (напр. #772953), установленный перед тем, как обои будут видны." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:3 msgid "Background color (e.g. #000000 or #FFFFFF) for high contrast mode." -msgstr "" +msgstr "Цвет фона (напр. #000000 или #FFFFFF) для контрастного режима." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:4 msgid "" "Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for non-active/-hovered and non-" "selected session names in the session list." msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:5 msgid "" "Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the active/hovered-above session " "name in the session list." msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для активных/указанных названий сеансов в списке " +"сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:6 msgid "" "Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the selected session name in the " "session list." msgstr "" +"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:7 msgid "" "Background color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected " "session names in the session list." msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:8 msgid "" "Background color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in " "the session list." msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в списке " +"сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:9 msgid "" "Background color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session " "list." msgstr "" +"Цвет фона (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:10 msgid "" "Border color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected session " "names in the session list." msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " +"названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:11 msgid "" "Border color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in the " "session list." msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в " +"списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:12 msgid "" "Border color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session " "list." msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:13 msgid "" "Background color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser " "icon)." -msgstr "" +msgstr "Цвет фона (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:14 msgid "" "Border color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser icon)." msgstr "" +"Цвет границы (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:15 msgid "Determines how the background image is rendered." -msgstr "" +msgstr "Определяет как рендерится фоновое изображение." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:16 msgid "Whether to draw user backgrounds." -msgstr "" +msgstr "Отрисовывать пользовательские фоны." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:17 msgid "Whether to draw an overlay grid." -msgstr "" +msgstr "Отрисовывать направляющие." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:18 msgid "Whether to show the hostname in the menubar." -msgstr "" +msgstr "Показывать название хоста в панели меню." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:19 +#, fuzzy msgid "" "Whether to show 'Username:' and 'Password:' labels (etc.) in the login box." -msgstr "" +msgstr "Показывать ярлыки \"Имя пользователя:\" и \"Пароль:\" в диалоге входа." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:20 msgid "Logo file to use." -msgstr "" +msgstr "Файл для логотипа." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:21 +#, fuzzy msgid "Alpha value for blending the logo onto the background." -msgstr "" +msgstr "Альфа-значение для отрисовки лого на подкладке." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:22 msgid "GTK+ theme to use." -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:23 msgid "GTK+ theme to use in high contrast mode." -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+ для использования в контрастном режиме." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:24 msgid "Icon theme to use." -msgstr "" +msgstr "Тема иконок." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:25 msgid "Icon theme to use in high contrast mode." -msgstr "" +msgstr "Тема иконок для использования в контрастном режиме." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:26 msgid "Cursor theme to use." -msgstr "" +msgstr "Тема курсоров." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:27 msgid "Size to use for cursors." -msgstr "" +msgstr "Размер курсоров." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:28 msgid "Font to use." -msgstr "" +msgstr "Шрифт." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:29 msgid "Whether to antialias Xft fonts." -msgstr "" +msgstr "Сглаживать шрифты Xft." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:30 msgid "Resolution for Xft in dots per inch." -msgstr "" +msgstr "Разрешение Xft в точках на дюйм." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:31 msgid "What degree of hinting to use." -msgstr "" +msgstr "Уровень сглаживания." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:32 msgid "Type of subpixel antialiasing." -msgstr "" +msgstr "Тип субпиксельного сглаживания." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:33 msgid "Whether to enable the onscreen keyboard." -msgstr "" +msgstr "Активировать экранную клавиатуру." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:34 msgid "Whether to use a high contrast theme." -msgstr "" +msgstr "Использовать контрастную тему." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:35 msgid "Whether to enable the screen reader." -msgstr "" +msgstr "Активировать чтение с экрана." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:36 msgid "Whether to play sound when greeter is ready." -msgstr "" +msgstr "Воспроизведение звука при готовности приветствия." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:37 msgid "Which indicators to load." -msgstr "" +msgstr "Какие индикаторы загружать." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:38 msgid "" "List of usernames that are hidden until a special key combination is hit." msgstr "" +"Список имен пользователей, скрытых до нажатия определенной комбинации клавиш." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:39 msgid "" "List of groups that users must be part of to be shown (empty list shows all " "users)." msgstr "" +"Список групп, в которых должны состоять пользователи для отображения (пустой " +"список выведет всех пользователей)." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:40 msgid "" "Number of seconds of inactivity before blanking the screen. Set to 0 to " "never timeout." msgstr "" -"Количество секунд простоя перед выключением экрана. Для отключения таймаута " -"0." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:41 +#, fuzzy msgid "Whether to enable HiDPI support" -msgstr "Активировать поддержку высокого разрешения" +msgstr "Активировать чтение с экрана." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:42 msgid "" @@ -479,7 +501,6 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:42 msgid "" "Alpha value for menubar, multiplied with the theme-provided transparency " "value. Not used in high contrast mode." @@ -490,7 +511,6 @@ msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:44 msgid "" "Whether to activate numlock. This features requires the installation of " "numlockx." @@ -501,14 +521,12 @@ msgid "Monitor on which to show the Login GUI." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:46 msgid "" "Name of the onscreen keyboard layout (see /usr/share/onboard/layouts/*." "onboard for available layout names)." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47 msgid "" "Name of the onscreen keyboard theme (see /usr/share/onboard/themes/*.theme " "for available theme names)." @@ -521,36 +539,32 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:49 msgid "Whether to hide the 'lightdm-xsession' default X11 session type." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50 +#, fuzzy msgid "Whether to hide X11 sessions." -msgstr "" +msgstr "Сглаживать шрифты Xft." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51 +#, fuzzy msgid "Whether to hide Wayland sessions." -msgstr "" +msgstr "Сглаживать шрифты Xft." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52 msgid "" "Ordered list of preferred desktop sessions (for detecting the default " "session type)." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53 msgid "" "Time in seconds until the shutdown dialog forcefully selects the default " "action. Set to 0 to disable." msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54 msgid "" "Unordered list of include-only desktop sessions (if non-empty, only " "explicitly listed sessions types will be offered by the greeter). Takes " @@ -558,229 +572,14 @@ msgid "" msgstr "" #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:56 -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55 msgid "" "Unordered list of excluded desktop sessions (if non-empty, listed sessions " "types will not be offered by the greeter). Only used if includeonly-sessions " "is empty." msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:906 -msgid "Invalid password, please try again" -msgstr "Неправильный пароль, попробуйте ещё раз" - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:1 -msgid "Background file to use, either an image path or a color (e.g. #772953)." -msgstr "Файл для фона, путь к картинке или цвет (напр. #772953)." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:2 -msgid "Background color (e.g. #772953), set before wallpaper is seen." -msgstr "" -"Цвет фона (напр. #772953), установленный перед тем, как обои будут видны." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:3 -msgid "Background color (e.g. #000000 or #FFFFFF) for high contrast mode." -msgstr "Цвет фона (напр. #000000 или #FFFFFF) для контрастного режима." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:4 -msgid "" -"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for non-active/-hovered and non-" -"selected session names in the session list." -msgstr "" -"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для не активных/указанных и для не выбранных " -"названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:5 -msgid "" -"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the active/hovered-above session " -"name in the session list." -msgstr "" -"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для активных/указанных названий сеансов в списке " -"сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:6 -msgid "" -"Font foreground color (e.g. #A0A0A0) for the selected session name in the " -"session list." -msgstr "" -"Цвет шрифта (напр. #A0A0A0) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:7 -msgid "" -"Background color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected " -"session names in the session list." -msgstr "" -"Цвет фона (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " -"названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:8 -msgid "" -"Background color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in " -"the session list." -msgstr "" -"Цвет фона (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в списке " -"сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:9 -msgid "" -"Background color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session " -"list." -msgstr "" -"Цвет фона (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:10 -msgid "" -"Border color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected session " -"names in the session list." -msgstr "" -"Цвет границы (напр. #391C31) для не активных/указанных и для не выбранных " -"названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:11 -msgid "" -"Border color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in the " -"session list." -msgstr "" -"Цвет границы (напр. #391C31) для активных/указанных названий сеансов в " -"списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:12 -msgid "" -"Border color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session list." -msgstr "" -"Цвет границы (напр. #391C31) для выбранных названий сеансов в списке сеансов." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:13 -msgid "" -"Background color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser " -"icon)." -msgstr "Цвет фона (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:14 -msgid "" -"Border color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser icon)." -msgstr "" -"Цвет границы (напр. #391C31) плоских кнопок (напр. иконки выбора сеанса)." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:15 -msgid "Determines how the background image is rendered." -msgstr "Определяет как рендерится фоновое изображение." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:16 -msgid "Whether to draw user backgrounds." -msgstr "Отрисовывать пользовательские фоны." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:17 -msgid "Whether to draw an overlay grid." -msgstr "Отрисовывать направляющие." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:18 -msgid "Whether to show the hostname in the menubar." -msgstr "Показывать название хоста в панели меню." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:19 -msgid "Whether to show 'Username:' and 'Password:' labels in login box." -msgstr "Показывать ярлыки \"Имя пользователя:\" и \"Пароль:\" в диалоге входа." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:20 -msgid "Logo file to use." -msgstr "Файл для логотипа." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:21 -msgid "Alpha value for blending the logo onto the background" -msgstr "Альфа-значение для отрисовки лого на подкладке." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:22 -msgid "GTK+ theme to use." -msgstr "Тема GTK+." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:23 -msgid "GTK+ theme to use in high contrast mode." -msgstr "Тема GTK+ для использования в контрастном режиме." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:24 -msgid "Icon theme to use." -msgstr "Тема иконок." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:25 -msgid "Icon theme to use in high contrast mode." -msgstr "Тема иконок для использования в контрастном режиме." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:26 -msgid "Cursor theme to use." -msgstr "Тема курсоров." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:27 -msgid "Size to use for cursors." -msgstr "Размер курсоров." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:28 -msgid "Font to use." -msgstr "Шрифт." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:29 -msgid "Whether to antialias Xft fonts." -msgstr "Сглаживать шрифты Xft." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:30 -msgid "Resolution for Xft in dots per inch." -msgstr "Разрешение Xft в точках на дюйм." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:31 -msgid "What degree of hinting to use." -msgstr "Уровень сглаживания." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:32 -msgid "Type of subpixel antialiasing." -msgstr "Тип субпиксельного сглаживания." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:33 -msgid "Whether to enable the onscreen keyboard." -msgstr "Активировать экранную клавиатуру." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:34 -msgid "Whether to use a high contrast theme." -msgstr "Использовать контрастную тему." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:35 -msgid "Whether to enable the screen reader." -msgstr "Активировать чтение с экрана." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:36 -msgid "Whether to play sound when greeter is ready." -msgstr "Воспроизведение звука при готовности приветствия." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:37 -msgid "Which indicators to load." -msgstr "Какие индикаторы загружать." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:38 -msgid "" -"List of usernames that are hidden until a special key combination is hit." -msgstr "" -"Список имен пользователей, скрытых до нажатия определенной комбинации клавиш." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:39 -msgid "" -"List of groups that users must be part of to be shown (empty list shows all " -"users)." -msgstr "" -"Список групп, в которых должны состоять пользователи для отображения (пустой " -"список выведет всех пользователей)." - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43 -msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service" -msgstr "" - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45 -msgid "Monitor on which to show the Login GUI" -msgstr "" - -#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48 -msgid "" -"Name of the onscreen keyboard theme when in high-contrast mode (see /usr/" -"share/onboard/themes/*.theme for available theme names)." -msgstr "" +#~ msgid "Invalid password, please try again" +#~ msgstr "Неправильный пароль, попробуйте ещё раз" #~ msgid "Run in test mode with a11y big font feature enabled" #~ msgstr "Запуск в тестовом режиме с активированным большим шрифтом" -- cgit v1.2.3