From 086b62d0719b9d6e9f3b4ce653c97ce3113bed57 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Mon, 6 Feb 2023 12:24:33 +0100 Subject: po/: Merge-in translation template into translation files. --- po/shn.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 41 insertions(+), 39 deletions(-) (limited to 'po/shn.po') diff --git a/po/shn.po b/po/shn.po index ca21944..e784398 100644 --- a/po/shn.po +++ b/po/shn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-06 12:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Shan \n" @@ -18,32 +18,37 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" -#: ../src/greeter-list.vala:298 +#: ../src/greeter-list.vala:300 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "ပေႃ့သႂ်ႇ မၢႆလပ့် တွၼ်ႈတႃႇ %s" -#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:706 +#: ../src/greeter-list.vala:302 +#, fuzzy +msgid "Enter your username" +msgstr "ပေႃ့သႂ်ႇ ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ့်တိုဝ်း" + +#: ../src/greeter-list.vala:828 ../src/user-list.vala:732 msgid "Password:" msgstr "မၢႆလပ့်:" -#: ../src/greeter-list.vala:822 ../src/user-list.vala:700 +#: ../src/greeter-list.vala:830 ../src/user-list.vala:726 msgid "Username:" msgstr "ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ့်တိုဝ်း:" -#: ../src/greeter-list.vala:877 +#: ../src/greeter-list.vala:886 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "မၢႆလပ့်ဢမ်ႇမႅၼ်ႈ၊ ၶတ်းၸႂ်တူၺ်းထႅင်ႈ" -#: ../src/greeter-list.vala:888 +#: ../src/greeter-list.vala:897 msgid "Failed to authenticate" msgstr "ၵၢၼ်ထတ်းသၢင်ႈတႃႇၵပ်းသိုပ်ႇ ဢမ်ႇၶႅမ့်လႅပ်ႈ" -#: ../src/greeter-list.vala:934 +#: ../src/greeter-list.vala:945 msgid "Failed to start session" msgstr "" -#: ../src/greeter-list.vala:949 +#: ../src/greeter-list.vala:960 msgid "Logging in…" msgstr "" @@ -51,23 +56,23 @@ msgstr "" msgid "Login Screen" msgstr "ၽိဝ်ၼႃႈ ၽွမ့်ၶဝ်ႈ" -#: ../src/main-window.vala:119 +#: ../src/main-window.vala:122 msgid "Back" msgstr "ႁူၼ်လင်" -#: ../src/menubar.vala:226 +#: ../src/menubar.vala:355 msgid "Onscreen keyboard" msgstr "လွၵ်းမိုဝ်းၽိဝ်ၼႃႈ" -#: ../src/menubar.vala:231 +#: ../src/menubar.vala:360 msgid "High Contrast" msgstr "ႁႂ်ႈႁၼ်ၸႅင်ႈလႅင်းလီ" -#: ../src/menubar.vala:237 +#: ../src/menubar.vala:378 msgid "Screen Reader" msgstr "တႃႇလူ ၽိဝ်ၼႃႈ" -#: ../src/prompt-box.vala:238 +#: ../src/prompt-box.vala:294 msgid "Session Options" msgstr "ၵၼ်လိူၵ်ႈသၢင်ႈ" @@ -106,28 +111,28 @@ msgid "Restart" msgstr "" #. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu -#: ../src/toggle-box.vala:129 +#: ../src/toggle-box.vala:162 #, c-format msgid "%s (Default)" msgstr "" #. Help string for command line --version flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:669 +#: ../src/arctica-greeter.vala:823 msgid "Show release version" msgstr "ၼႄမၢႆသွႆ့ဢၼ်ပိုၼ်ဢွၵ်ႇဝႆ့" #. Help string for command line --test-mode flag -#: ../src/arctica-greeter.vala:672 +#: ../src/arctica-greeter.vala:826 msgid "Run in test mode" msgstr "ပိုတ်ႇၸၢမ်းတူၺ်း" #. Arguments and description for --help text -#: ../src/arctica-greeter.vala:690 +#: ../src/arctica-greeter.vala:832 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "- Arctica Greeter" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided -#: ../src/arctica-greeter.vala:701 +#: ../src/arctica-greeter.vala:843 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "ပေႃ့ '%s--help' တွၼ်ႈတႃႇ တေလႆႈႁၼ် ၵၼ်လိူၵ်ႈသၢင်ႈ သဵၼ်ႈမၢႆ ၶေႃႈပူင်ဢၼ်ၸႂ့်လႆႈ" @@ -136,90 +141,90 @@ msgstr "ပေႃ့ '%s--help' တွၼ်ႈတႃႇ တေလႆႈႁၼ msgid "Guest Session" msgstr "ၵၼ်တွၼ်ႈၶႅၵ်ႇ" -#: ../src/user-list.vala:440 +#: ../src/user-list.vala:461 msgid "Please enter a complete e-mail address" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:520 +#: ../src/user-list.vala:542 msgid "Incorrect e-mail address or password" msgstr "" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix -#: ../src/user-list.vala:553 +#: ../src/user-list.vala:576 msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:556 +#: ../src/user-list.vala:579 msgid "Cancel" msgstr "လူတ်းပႅတ်ႈ" -#: ../src/user-list.vala:557 +#: ../src/user-list.vala:580 msgid "Set Up…" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:559 +#: ../src/user-list.vala:582 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set " "up an account now?" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:563 +#: ../src/user-list.vala:586 msgid "OK" msgstr "တူၵ်းလူင်း" -#: ../src/user-list.vala:565 +#: ../src/user-list.vala:588 #, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:567 +#: ../src/user-list.vala:590 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:684 +#: ../src/user-list.vala:710 msgid "Server type not supported." msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:712 +#: ../src/user-list.vala:738 #, fuzzy msgid "X2Go Session:" msgstr "ၵၼ်တွၼ်ႈၶႅၵ်ႇ" -#: ../src/user-list.vala:732 +#: ../src/user-list.vala:758 msgid "Domain:" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:793 +#: ../src/user-list.vala:820 msgid "Account ID" msgstr "" #. 'Log In' here is the button for logging in. -#: ../src/user-list.vala:837 +#: ../src/user-list.vala:864 msgid "Log In" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:838 +#: ../src/user-list.vala:865 #, c-format msgid "Login as %s" msgstr "ၽွမ့်ၶဝ်ႈ ၼင်ႇ %s" -#: ../src/user-list.vala:842 +#: ../src/user-list.vala:869 msgid "Retry" msgstr "ၶိုၼ်းၶတ်းၸႂ်" -#: ../src/user-list.vala:843 +#: ../src/user-list.vala:870 #, c-format msgid "Retry as %s" msgstr "" -#: ../src/user-list.vala:882 +#: ../src/user-list.vala:913 msgid "Login" msgstr "ၽွမ့်ၶဝ်ႈ" @@ -252,9 +257,6 @@ msgstr "- Arctica Greeter" #~ msgid "Other..." #~ msgstr "ၵၼ်တၢင်ႇၸိူဝ်း..." -#~ msgid "Enter username" -#~ msgstr "ပေႃ့သႂ်ႇ ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ့်တိုဝ်း" - #~ msgid "Enter password" #~ msgstr "ပေႃ့သႂ်ႇ မၢႆလပ့်" -- cgit v1.2.3