From e09ca756476c0aa594890bcb1cc52228073649e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=EC=9D=B4=EC=A0=95=ED=9D=AC?= Date: Thu, 14 Mar 2024 18:55:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Korean) Currently translated at 45.2% (48 of 106 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/ko/ --- po/ko.po | 33 ++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 17 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 3197298..09b8715 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 22:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 10:21+0000\n" -"Last-Translator: Jun Hyung Shin \n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-15 16:01+0000\n" +"Last-Translator: 이정희 \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -17,38 +17,37 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" #: ../src/greeter-list.vala:306 #, c-format msgid "Enter password for %s" -msgstr "%s의 암호를 입력하십시오" +msgstr "%s의 비밀번호 입력" #: ../src/greeter-list.vala:308 msgid "Enter your username" -msgstr "" +msgstr "사용자이름 입력" #: ../src/greeter-list.vala:837 ../src/user-list.vala:761 msgid "Password:" -msgstr "암호:" +msgstr "비밀번호:" #: ../src/greeter-list.vala:842 ../src/user-list.vala:755 msgid "Username:" -msgstr "사용자 이름:" +msgstr "사용자이름:" #: ../src/greeter-list.vala:906 -#, fuzzy msgid "Invalid username or password, please try again" -msgstr "암호가 올바르지 않습니다, 다시 입력해주십시오" +msgstr "사용자이름 또는 비밀번호가 잘못되었습니다. 다시 시도해 주세요" #: ../src/greeter-list.vala:917 msgid "Failed to authenticate" -msgstr "인증에 실패했습니다" +msgstr "인증 실패함" #: ../src/greeter-list.vala:965 msgid "Failed to start session" -msgstr "세션을 시작할 수 없습니다." +msgstr "세션을 시작하지 못했습니다" #: ../src/greeter-list.vala:979 msgid "Logging in…" @@ -76,19 +75,18 @@ msgstr "안녕히 가세요. 수행할 작업은 무엇입니까.…" #: ../src/shutdown-dialog.vala:152 ../src/shutdown-dialog.vala:252 msgid "Shut Down" -msgstr "컴퓨터 끄기" +msgstr "시스템 종료" #: ../src/shutdown-dialog.vala:156 msgid "Are you sure you want to shut down the computer?" -msgstr "정말 컴퓨터를 끄시겠습니까?" +msgstr "정말 컴퓨터를 시스템 종료하시겠습니까?" #: ../src/shutdown-dialog.vala:181 msgid "" "Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " "also close these other sessions." -msgstr "" -"현재 이 컴퓨터에 다른 사용자가 로그인했습니다. 지금 컴퓨터를 끄면 다른 사용자" -"의 세션 역시 닫습니다." +msgstr "다른 사용자가 현재 이 컴퓨터에 로그인되어 있습니다. 지금 시스템 종료하면 " +"다른 세션도 닫힙니다." #: ../src/shutdown-dialog.vala:198 msgid "Suspend" @@ -531,7 +529,8 @@ msgstr "" msgid "" "Time in seconds until the shutdown dialog forcefully selects the default " "action. Set to 0 to disable." -msgstr "" +msgstr "시스템 종료 대화상자가 강제로 기본 작업을 선택할 때까지의 시간(초)입니다. " +"비활성화하려면 0으로 지정합니다." #: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55 msgid "" -- cgit v1.2.3