# Amharic translation for arctica-greeter # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the arctica-greeter package. # FIRST AUTHOR , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: arctica-greeter\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-10-04 17:54+0000\n" "Last-Translator: samson \n" "Language-Team: Amharic \n" "Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17656)\n" #: ../src/greeter-list.vala:298 #, c-format msgid "Enter password for %s" msgstr "የመግቢያ ቃል ያስገቡ ለ %s" #: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:706 msgid "Password:" msgstr "" #: ../src/greeter-list.vala:822 ../src/user-list.vala:700 msgid "Username:" msgstr "" #: ../src/greeter-list.vala:877 msgid "Invalid password, please try again" msgstr "" #: ../src/greeter-list.vala:888 msgid "Failed to authenticate" msgstr "ማረጋገጥ አልተቻለም" #: ../src/greeter-list.vala:934 msgid "Failed to start session" msgstr "ክፍለ ጊዜውን ማስጀመር አልተቻለም" #: ../src/greeter-list.vala:949 msgid "Logging in…" msgstr "በመግባት ላይ…" #: ../src/main-window.vala:55 msgid "Login Screen" msgstr "" #: ../src/main-window.vala:119 msgid "Back" msgstr "ወደ ኋላ" #: ../src/menubar.vala:226 msgid "Onscreen keyboard" msgstr "የፊደል ገበታ በመመልከቻው ላይ" #: ../src/menubar.vala:231 msgid "High Contrast" msgstr "" #: ../src/menubar.vala:237 msgid "Screen Reader" msgstr "ስክሪን አንባቢ" #: ../src/prompt-box.vala:238 msgid "Session Options" msgstr "የክፍለ ጊዜ ምርጫዎች" #: ../src/session-list.vala:42 msgid "Select desktop environment" msgstr "የዴስክቶፕ አይነት ይምረጡ" #: ../src/shutdown-dialog.vala:103 msgid "Goodbye. Would you like to…" msgstr "ደህና ይዋሉ ይህን ማድረግ ይፈልጋሉ" #: ../src/shutdown-dialog.vala:109 ../src/shutdown-dialog.vala:209 msgid "Shut Down" msgstr "ማጥፊያ" #: ../src/shutdown-dialog.vala:113 msgid "Are you sure you want to shut down the computer?" msgstr "በእርግጥ ኮምፒዩተሩን ማጥፋት ይፈልጋሉ?" #: ../src/shutdown-dialog.vala:138 msgid "" "Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will " "also close these other sessions." msgstr "" #: ../src/shutdown-dialog.vala:155 msgid "Suspend" msgstr "ማገጃ" #: ../src/shutdown-dialog.vala:172 msgid "Hibernate" msgstr "ማስተኛ" #: ../src/shutdown-dialog.vala:190 msgid "Restart" msgstr "እንደገና ማስጀመሪያ" #. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu #: ../src/toggle-box.vala:129 #, c-format msgid "%s (Default)" msgstr "%s (ነባር)" #. Help string for command line --version flag #: ../src/arctica-greeter.vala:669 msgid "Show release version" msgstr "" #. Help string for command line --test-mode flag #: ../src/arctica-greeter.vala:672 msgid "Run in test mode" msgstr "" #. Arguments and description for --help text #: ../src/arctica-greeter.vala:690 msgid "- Arctica Greeter" msgstr "" #. Text printed out when an unknown command-line argument provided #: ../src/arctica-greeter.vala:701 #, c-format msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." msgstr "" #: ../src/user-list.vala:47 msgid "Guest Session" msgstr "የእንግዳ ክፍለጊዜ" #: ../src/user-list.vala:440 msgid "Please enter a complete e-mail address" msgstr "እባክዎን ሙሉ የኢ-ሜይል አድራሻዎን ያስገቡ" #: ../src/user-list.vala:520 msgid "Incorrect e-mail address or password" msgstr "የተሳሳተ የኢ-ሜይል አድራሻ ወይንም የመግቢያ ቃል" #. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server."); #. For 12.10 we still don't support Citrix #: ../src/user-list.vala:553 msgid "" "If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets " "you run applications from that server." msgstr "" #: ../src/user-list.vala:556 msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" #: ../src/user-list.vala:557 msgid "Set Up…" msgstr "ማሰናጃ…" #: ../src/user-list.vala:559 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set " "up an account now?" msgstr "" #: ../src/user-list.vala:563 msgid "OK" msgstr "እሺ" #: ../src/user-list.vala:565 #, c-format msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an " "account." msgstr "" #: ../src/user-list.vala:567 msgid "" "You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site " "administrator for details." msgstr "" #: ../src/user-list.vala:684 msgid "Server type not supported." msgstr "የሰርቨሩ አይነት የተደገፈ አይደለም" #: ../src/user-list.vala:712 #, fuzzy msgid "X2Go Session:" msgstr "የእንግዳ ክፍለጊዜ" #: ../src/user-list.vala:732 msgid "Domain:" msgstr "ግዛት :" #: ../src/user-list.vala:793 msgid "Account ID" msgstr "" #. 'Log In' here is the button for logging in. #: ../src/user-list.vala:837 msgid "Log In" msgstr "መግቢያ" #: ../src/user-list.vala:838 #, c-format msgid "Login as %s" msgstr "መግቢያ እንደ %s" #: ../src/user-list.vala:842 msgid "Retry" msgstr "እንደገና መሞከሪያ" #: ../src/user-list.vala:843 #, c-format msgid "Retry as %s" msgstr "እንደገና መሞከሪያ እንደ %s" #: ../src/user-list.vala:882 msgid "Login" msgstr "መግቢያ" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35 #, fuzzy, sh-format msgid "Temporary Guest Session" msgstr "የእንግዳ ክፍለጊዜ" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36 #, sh-format msgid "" "All data created during this guest session will be deleted\n" "when you log out, and settings will be reset to defaults.\n" "Please save files on some external device, for instance a\n" "USB stick, if you would like to access them again later." msgstr "" #: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40 #, sh-format msgid "" "Another alternative is to save files in the\n" "/var/guest-data folder." msgstr "" #: ../data/arctica-greeter.desktop.in.h:1 msgid "Arctica Greeter" msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Email:" #~ msgstr "የኢሜይል አድራሻ :" #~ msgid "_Back" #~ msgstr "_ወደ ኋላ" #~ msgid "Favorite Color (blue):" #~ msgstr "የምወደው ቀለም (ሰማያዊ):"