# Gujarati translation for arctica-greeter
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the arctica-greeter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dharmendra <dharmendra_parmar@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gujarati <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-"
"framework/greeter/gu/>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.2-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"

#: ../src/greeter-list.vala:298
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "%s માટેનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"

#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:706
msgid "Password:"
msgstr "પાસવર્ડ:"

#: ../src/greeter-list.vala:822 ../src/user-list.vala:700
msgid "Username:"
msgstr "વપરાશકર્તાનું નામ:"

#: ../src/greeter-list.vala:877
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "અમાન્ય પાસવર્ડ, કૃપા કરી ફરી પ્રયાસ કરો"

#: ../src/greeter-list.vala:888
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "અધિકૃત કરવામાં નિષ્ફળ"

#: ../src/greeter-list.vala:934
msgid "Failed to start session"
msgstr "સત્ર શરૂ કરાવામાં નિષ્ફળ"

#: ../src/greeter-list.vala:949
msgid "Logging in…"
msgstr "લોગીન થઈ રહ્યું છે.…"

#: ../src/main-window.vala:55
msgid "Login Screen"
msgstr "લોગિન સ્ક્રીન"

#: ../src/main-window.vala:119
msgid "Back"
msgstr "પાછળ"

#: ../src/menubar.vala:226
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "ઓનસ્ક્રીન કીબોર્ડ"

#: ../src/menubar.vala:231
msgid "High Contrast"
msgstr "ઉંચો વિરોધાભાસ"

#: ../src/menubar.vala:237
msgid "Screen Reader"
msgstr "સ્ક્રીન વાંચક"

#: ../src/prompt-box.vala:238
msgid "Session Options"
msgstr "સત્ર વિકલ્પો"

#: ../src/session-list.vala:42
msgid "Select desktop environment"
msgstr "ડેસ્કટોપ વાતાવરણ ચુનો"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:103
msgid "Goodbye. Would you like to…"
msgstr "આવજો. તમે ઇચ્છો છો કે…"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:109 ../src/shutdown-dialog.vala:209
msgid "Shut Down"
msgstr "કામ બંધ કરો"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:113
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr "નક્કી તમે કોમ્પ્યુટર બંધ કરવા માંગો છો?"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:138
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
msgstr ""

#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:129
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Default)"

#. Help string for command line --version flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:669
msgid "Show release version"
msgstr "રિલીઝ સંસ્કરણ દર્શાવો"

#. Help string for command line --test-mode flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:672
msgid "Run in test mode"
msgstr "ચકાસણી મોડમાં ચલાવો"

#. Arguments and description for --help text
#: ../src/arctica-greeter.vala:690
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr ""

#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/arctica-greeter.vala:701
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "ઉપલ્બધ આદેશ વાક્ય વિકલ્પોની સંપૂર્ણ યાદીને જોવા માટે '%s --help' ને ચલાવો."

#: ../src/user-list.vala:47
msgid "Guest Session"
msgstr "અતિથિ સત્ર"

#: ../src/user-list.vala:440
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:520
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr ""

#. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server.");
#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:553
msgid ""
"If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets "
"you run applications from that server."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:556
msgid "Cancel"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:557
msgid "Set Up…"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:559
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
"up an account now?"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:563
msgid "OK"
msgstr "બરાબર"

#: ../src/user-list.vala:565
#, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an "
"account."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:567
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site "
"administrator for details."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:684
msgid "Server type not supported."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:712
#, fuzzy
msgid "X2Go Session:"
msgstr "અતિથિ સત્ર"

#: ../src/user-list.vala:732
msgid "Domain:"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:793
msgid "Account ID"
msgstr ""

#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:837
msgid "Log In"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:838
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "%s તરીકે લોગિન કરો"

#: ../src/user-list.vala:842
msgid "Retry"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:843
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:882
msgid "Login"
msgstr "પ્રવેશ"

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35
#, fuzzy, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
msgstr "અતિથિ સત્ર"

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format
msgid ""
"All data created during this guest session will be deleted\n"
"when you log out, and settings will be reset to defaults.\n"
"Please save files on some external device, for instance a\n"
"USB stick, if you would like to access them again later."
msgstr ""

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40
#, sh-format
msgid ""
"Another alternative is to save files in the\n"
"/var/guest-data folder."
msgstr ""

#: ../data/arctica-greeter.desktop.in.h:1
msgid "Arctica Greeter"
msgstr ""

#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "લોગિન કરી રહ્યા છીએ..."