# Kirghiz translation for arctica-greeter
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the arctica-greeter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 17:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Kirghiz <ky@li.org>\n"
"Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"

#: ../src/greeter-list.vala:298
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "%s колдонуучунун сырсөзүн киргизиңиз"

#: ../src/greeter-list.vala:820 ../src/user-list.vala:703
msgid "Password:"
msgstr "Сырсөз:"

#: ../src/greeter-list.vala:822 ../src/user-list.vala:697
#: ../src/user-list.vala:790
msgid "Username:"
msgstr "Колдонуучу аты:"

#: ../src/greeter-list.vala:877
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Туура эмес сырсөз, дагы аракет кылыңыз"

#: ../src/greeter-list.vala:888
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Кирүү оңунан чыккан жок"

#: ../src/greeter-list.vala:934
msgid "Failed to start session"
msgstr ""

#: ../src/greeter-list.vala:949
msgid "Logging in…"
msgstr ""

#: ../src/main-window.vala:51
msgid "Login Screen"
msgstr "Кирүү экраны"

#: ../src/main-window.vala:115
msgid "Back"
msgstr ""

#: ../src/menubar.vala:222
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "Экран клавиатурасы"

#: ../src/menubar.vala:227
msgid "High Contrast"
msgstr "Жогорку карама-каршылуулук"

#: ../src/menubar.vala:233
msgid "Screen Reader"
msgstr "Экран окугуч"

#: ../src/prompt-box.vala:238
msgid "Session Options"
msgstr "Сеанстын параметрлери"

#: ../src/session-list.vala:42
msgid "Select desktop environment"
msgstr "Чөйрөнү тандаңыз"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:103
msgid "Goodbye. Would you like to…"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:109 ../src/shutdown-dialog.vala:209
msgid "Shut Down"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:113
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:138
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
msgstr ""

#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:129
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (алдын ала)"

#. Help string for command line --version flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:630
msgid "Show release version"
msgstr "Чыгаруунун версиясын көрсөтүү"

#. Help string for command line --test-mode flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:633
msgid "Run in test mode"
msgstr "Сыноо режиминде жүргүзүү"

#. Arguments and description for --help text
#: ../src/arctica-greeter.vala:639
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Arctica Greeter"

#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/arctica-greeter.vala:650
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
"Командалык саптын бүт жеткиликтүү параметрлерин көрүү үчүн «%s --help» "
"командасын аткарыңыз."

#: ../src/user-list.vala:47
msgid "Guest Session"
msgstr "Мейман сеансы"

#: ../src/user-list.vala:440
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr "Электрондук почтанын толук дарегин киргизиңиз"

#: ../src/user-list.vala:520
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr "Туура эмес e-mail дарек же сырсөз"

#: ../src/user-list.vala:551
msgid ""
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
"Эгерде сизде RDP же Citrix серверлеринде колдонуучу атыңыз болсо, анда "
"Ubuntu Remote Login ошол серверлерден иштемелерди аткарууга жардам берет."

#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:553
msgid ""
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:556
msgid "Cancel"
msgstr "Жокко чыгаруу"

#: ../src/user-list.vala:557
msgid "Set Up…"
msgstr "Ырастоо…"

#: ../src/user-list.vala:559
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
"up an account now?"
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:563
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: ../src/user-list.vala:564
#, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit https://%s to set "
"up an account."
msgstr ""

#: ../src/user-list.vala:681
msgid "Server type not supported."
msgstr "Бул сервер түрү колдолбойт."

#: ../src/user-list.vala:709
#, fuzzy
msgid "X2Go Session:"
msgstr "Мейман сеансы"

#: ../src/user-list.vala:729
msgid "Domain:"
msgstr "Домен:"

#: ../src/user-list.vala:790
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Электрондук почтанын дареги:"

#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:834
msgid "Log In"
msgstr "Кирүү"

#: ../src/user-list.vala:835
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "%s болуп кирүү"

#: ../src/user-list.vala:839
msgid "Retry"
msgstr "Кайталоо"

#: ../src/user-list.vala:840
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr "%s болуп кайталоо"

#: ../src/user-list.vala:879
msgid "Login"
msgstr "Кирүү"

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35
#, fuzzy, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
msgstr "Мейман сеансы"

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format
msgid ""
"All data created during this guest session will be deleted\n"
"when you log out, and settings will be reset to defaults.\n"
"Please save files on some external device, for instance a\n"
"USB stick, if you would like to access them again later."
msgstr ""

#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40
#, sh-format
msgid ""
"Another alternative is to save files in the\n"
"/var/guest-data folder."
msgstr ""

#: ../data/arctica-greeter.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Arctica Greeter"
msgstr "- Arctica Greeter"

#~ msgid "Logging in..."
#~ msgstr "Кирүү аткарылып жатат..."

#~ msgid "Favorite Color (blue):"
#~ msgstr "Жакшы көргөн түс (көк):"

#~ msgid "Enter password"
#~ msgstr "Сырсөздү киргизиңиз"

#~ msgid "_Back"
#~ msgstr "_Артка"

#~ msgid "Enter username"
#~ msgstr "Колдонуучу атын киргизиңиз"