# Malayalam translation for arctica-greeter
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the arctica-greeter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-04 05:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"

#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "%s-നുള്ള അടയാളവാക്കു് നല്‍കുക"

#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
msgstr "അടയാളവാക്ക്:"

#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695
msgid "Username:"
msgstr "നാമം:"

#: ../src/greeter-list.vala:859
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "തെറ്റായ അടയാളവാക്ക്, ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"

#: ../src/greeter-list.vala:870
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "ആധികാരികത തെളിയിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"

#: ../src/greeter-list.vala:916
msgid "Failed to start session"
msgstr ""

#: ../src/greeter-list.vala:931
msgid "Logging in…"
msgstr "പ്രവേശിക്കുന്നു"

#: ../src/main-window.vala:49
msgid "Login Screen"
msgstr "പ്രവേശന ജാലകം"

#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
msgstr "പിന്നോട്ട്"

#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "സ്ക്രീനില്‍ ലഭ്യമാകുന്ന കീ-ബോര്‍ഡ്"

#: ../src/menubar.vala:225
msgid "High Contrast"
msgstr "ഉയർന്ന തെളിച്ചം"

#: ../src/menubar.vala:231
msgid "Screen Reader"
msgstr "യവനികാവായനോപാധി"

#: ../src/prompt-box.vala:212
msgid "Session Options"
msgstr "വേളയിലെ ഉപാധികൾ"

#: ../src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
msgstr "ഡെസ്ക്ടോപ്പ് പരിസ്ഥിതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:101
msgid "Goodbye. Would you like to…"
msgstr "വീണ്ടും കാണാം. താങ്കള്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നുണ്ടോ..."

#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr "താങ്കള്‍ ഈ കമ്പ്യൂട്ടര്‍ അടച്ചു പൂട്ടാന്‍ ഉദ്ദേശിക്കുന്നുണ്ടോ?"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:137
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""

#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
msgstr "താത്കാലികനിദ്ര"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
msgstr "ശിശിരനിദ്ര"

#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
msgstr "പുനരാരംഭിക്കുക"

#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:98
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (സ്വതേ)"

#. Help string for command line --version flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:506
msgid "Show release version"
msgstr "പതിപ്പുവിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക"

#. Help string for command line --test-mode flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:509
msgid "Run in test mode"
msgstr "പരീക്ഷണരൂപേണ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക"

#. Arguments and description for --help text
#: ../src/arctica-greeter.vala:515
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Arctica സ്വാഗത ജാലകം"

#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/arctica-greeter.vala:526
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr "ലഭ്യമായ കമാന്‍ഡ് ലൈന്‍ ഉപാധികള്‍ക്കായി '%s --help' കാണുക."

#: ../src/user-list.vala:45
msgid "Guest Session"
msgstr "'അതിഥി' വേള"

#: ../src/user-list.vala:438
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr "പൂര്‍ണമായ ഇമെയില്‍  വിലാസം നല്‍കുക"

#: ../src/user-list.vala:518
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr "ഇ-മെയില്‍ ഐടിയിലോ അടയാളവാക്കിലോ പിശകുണ്ട്"

#: ../src/user-list.vala:549
msgid ""
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
"നിങ്ങള്‍ക്ക് RDP-യിലോ Citrix server-ലോ അക്കൌണ്ട് ഉണ്ട് എങ്കില്‍, ആ "
"സര്‍വ്വറില്‍ നിന്ന് തന്നെ റിമോട്ട് ലോഗിനിലൂടെ ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ "
"പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാനാകും"

#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:551
msgid ""
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
"നിങ്ങള്‍ക്ക് RDP-ഇല്‍ അക്കൌണ്ട് ഉണ്ട് എങ്കില്‍, ആ സര്‍വ്വറില്‍ നിന്ന് തന്നെ "
"റിമോട്ട് ലോഗിനിലൂടെ ആപ്ലിക്കേഷനുകള്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കാനാകും"

#: ../src/user-list.vala:554
msgid "Cancel"
msgstr "റദ്ദാക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:555
msgid "Set Up…"
msgstr "തയ്യാറാക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:557
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
"to set up an account now?"
msgstr ""
"നിങ്ങള്ക്ക്  ഈ സര്‍വീസ്  ഉപയോഗിക്കണമെങ്കില്‍ ഉബുണ്ടു റിമോട്ട് ലോഗിന്‍ "
"അക്കൗണ്ട്‌ അത്യാവശ്യമാണ് . നിങ്ങള്‍ ഒരു അക്കൗണ്ട്‌ തുടങ്ങാന്‍ "
"താല്പര്യപ്പെടുന്നുണ്ടോ??"

#: ../src/user-list.vala:561
msgid "OK"
msgstr "ശെരി"

#: ../src/user-list.vala:562
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit "
"uccs.canonical.com to set up an account."
msgstr ""
"നിങ്ങള്‍ക്ക് ഈ സേവനം ഉപയോഗിക്കാന്‍ 'ഉബുണ്ടു റിമോട്ട് ലോഗിന്‍' അക്കൌണ്ട് "
"അത്യാവശ്യമാണ്. അക്കൌണ്ട് തുടങ്ങാന്‍ താല്‍പര്യമുണ്ടെങ്കില്‍ "
"'uccs.canonical.com' സന്ദര്‍ശിക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:679
msgid "Server type not supported."
msgstr "ഈ തരം സര്‍വ്വര്‍ പിന്‍താങ്ങപ്പെടുന്നതല്ല"

#: ../src/user-list.vala:720
msgid "Domain:"
msgstr "ഡൊമെയിന്‍:"

#: ../src/user-list.vala:781
msgid "Email address:"
msgstr "ഇ-മെയില്‍ വിലാസം"

#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:825
msgid "Log In"
msgstr "പ്രവേശിക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:826
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "%s- ആയി പ്രവേശിക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:830
msgid "Retry"
msgstr "വീണ്ടും ശ്രമിയ്ക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:831
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr "%s ആയി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"

#: ../src/user-list.vala:869
msgid "Login"
msgstr "പ്രവേശിക്കുക"

#~ msgid "Favorite Color (blue):"
#~ msgstr "ഇഷ്ടപ്പെട്ട നിറം (നീല):"