blob: b9a132b69b14755cd5cdbbe690199b9d5ab26c5c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
|
# Armenian translation for arctica-greeter
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the arctica-greeter package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:12+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Մուտքագրեք %s օգտվողի գաղտնաբառը։"
#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
msgstr "Գաղտնաբառ"
#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695
msgid "Username:"
msgstr "Օգտվողի անուն"
#: ../src/greeter-list.vala:859
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Գաղտնաբառը սխալ է. նորի՛ց փորձեք։"
#: ../src/greeter-list.vala:870
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Մուտքը կատարել չհաջողվեց։"
#: ../src/greeter-list.vala:916
msgid "Failed to start session"
msgstr "Գործաժամի գործարկումը չհաջողվեց։"
#: ../src/greeter-list.vala:931
msgid "Logging in…"
msgstr "Մուտք..."
#: ../src/main-window.vala:49
msgid "Login Screen"
msgstr "Մուտքի էկրան"
#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
msgstr "Հետ"
#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
msgstr "Էկրանի ստեղնաշար"
#: ../src/menubar.vala:225
msgid "High Contrast"
msgstr "Բարձր ցայտունություն"
#: ../src/menubar.vala:231
msgid "Screen Reader"
msgstr "Էկրանի ընթերցիչ"
#: ../src/prompt-box.vala:211
msgid "Session Options"
msgstr "Գործաժամի ընտրանքներ"
#: ../src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
msgstr "Ընտրեք միջերեսային միջավայրը։"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:101
msgid "Goodbye. Would you like to…"
msgstr "Ցտեսություն։ Ցանկանում եք..."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
msgstr "Անջատել համակարգիչը"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
msgstr "Անջատե՞լ համակարգիչը։"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:137
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""
#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
msgstr "Անցնել սպասման ռեժիմի։"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
msgstr "Անցնել ննջման ռեժիմի։"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
msgstr "Վերագործարկել"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
#: ../src/toggle-box.vala:93
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (լռելյայն)"
#. Help string for command line --version flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:506
msgid "Show release version"
msgstr "Ցույց տալ թողարկման տարբերակը։"
#. Help string for command line --test-mode flag
#: ../src/arctica-greeter.vala:509
msgid "Run in test mode"
msgstr "Գործարկել թեստավորման ռեժիմում։"
#. Arguments and description for --help text
#: ../src/arctica-greeter.vala:515
msgid "- Unity Greeter"
msgstr "- Unity-ի ողջույնի էկրանը"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/arctica-greeter.vala:526
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:45
msgid "Guest Session"
msgstr "Հյուրի գործաժամ"
#: ../src/user-list.vala:438
msgid "Please enter a complete e-mail address"
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:518
msgid "Incorrect e-mail address or password"
msgstr "Սխալ հասցե կամ գաղտնաբառ։"
#: ../src/user-list.vala:549
msgid ""
"If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:551
msgid ""
"If you have an account on an RDP server, Remote Login lets you run "
"applications from that server."
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:554
msgid "Cancel"
msgstr "Չեղարկել"
#: ../src/user-list.vala:555
msgid "Set Up…"
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:557
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Would you like "
"to set up an account now?"
msgstr ""
"Այս ծառայությունից օգտվելու համար պետք է Ubuntu Remote Login-ի հաշիվ "
"ունենաք։ Կամենո՞ւմ եք հենց հիմա հաշիվ բացել։"
#: ../src/user-list.vala:561
msgid "OK"
msgstr "Այո"
#: ../src/user-list.vala:562
msgid ""
"You need an Ubuntu Remote Login account to use this service. Visit "
"uccs.canonical.com to set up an account."
msgstr ""
"Այս ծառայությունից օգտվելու համար պետք է Ubuntu Remote Login-ի հաշիվ "
"ունենաք։ Հաշիվ բացելու համար գնացեք uccs.canonical.com հասցեով։"
#: ../src/user-list.vala:679
msgid "Server type not supported."
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:720
msgid "Domain:"
msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:781
msgid "Email address:"
msgstr "Էլ. փոստի հասցե՝"
#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:825
msgid "Log In"
msgstr "Մուտք"
#: ../src/user-list.vala:826
#, c-format
msgid "Login as %s"
msgstr "Մուտք գործեք որպես %s"
#: ../src/user-list.vala:830
msgid "Retry"
msgstr "Նորի՛ց փորձեք։"
#: ../src/user-list.vala:831
#, c-format
msgid "Retry as %s"
msgstr "Փորձեք որպես %s"
#: ../src/user-list.vala:869
msgid "Login"
msgstr "Մուտք"
|