diff options
author | Joan CiberSheep <cibersheep@gmail.com> | 2023-06-22 21:58:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-06-23 03:41:38 +0200 |
commit | 90e42cdc834f7304ecde0e739231b25c6b3d7f4e (patch) | |
tree | ebf13c212b9702fc8a8181b636adbebe8dd0adb1 | |
parent | d9ab7e48a9fc9e9d3b84fd267a6a0459c49cdd2a (diff) | |
download | ayatana-indicator-bluetooth-90e42cdc834f7304ecde0e739231b25c6b3d7f4e.tar.gz ayatana-indicator-bluetooth-90e42cdc834f7304ecde0e739231b25c6b3d7f4e.tar.bz2 ayatana-indicator-bluetooth-90e42cdc834f7304ecde0e739231b25c6b3d7f4e.zip |
Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Bluetooth Indicator Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/bluetooth-applet/ca/
-rw-r--r-- | po/ca.po | 18 |
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
@@ -8,27 +8,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-bluetooth\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 04:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-23 01:41+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep <cibersheep@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/bluetooth-applet/ca/>\n" +"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/bluetooth-applet/ca/>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-08 06:02+0000\n" #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:1 -#, fuzzy msgid "Bluetooth indicator in the menu bar." -msgstr "Si s'ha de mostrar o no l'indicador bluetooth a la barra de menú." +msgstr "Indicador Bluetooth a la barra de menú." #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:2 -#, fuzzy msgid "Whether or not to show the Bluetooth indicator in the menu bar." -msgstr "Si s'ha de mostrar o no l'indicador bluetooth a la barra de menú." +msgstr "Si s'ha de mostrar o no l'indicador Bluetooth a la barra de menú." #: src/bluez.vala:310 msgid "Unknown" @@ -44,7 +42,7 @@ msgstr "Envia fitxers…" #: src/desktop.vala:173 msgid "Keyboard Settings…" -msgstr "Configuració de teclat…" +msgstr "Paràmetres del teclat…" #: src/desktop.vala:179 msgid "Mouse and Touchpad Settings…" @@ -73,4 +71,4 @@ msgstr "Bluetooth" #: src/profile.vala:180 msgid "Bluetooth status & device connections" -msgstr "" +msgstr "Estat del Bluetooth i connexions del dispositiu" |