# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 15:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-27 13:28+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:1 msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar." msgstr "Megjelenjen-e a Bluetooth-indikátor a menüsorban." #: ../src/bluez.vala:310 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" #: ../src/desktop.vala:96 msgid "Connection" msgstr "Kapcsolat" #: ../src/desktop.vala:146 msgid "Send files…" msgstr "Fájlok küldése…" #: ../src/desktop.vala:152 msgid "Keyboard Settings…" msgstr "Billentyűzet beállítások…" #: ../src/desktop.vala:158 msgid "Mouse and Touchpad Settings…" msgstr "Egér és érintőpad beállítások…" #: ../src/desktop.vala:165 msgid "Sound Settings…" msgstr "Hangbeállítások…" #: ../src/desktop.vala:189 msgid "Visible" msgstr "Látható" #. settings section #: ../src/desktop.vala:202 msgid "Bluetooth Settings…" msgstr "Bluetooth beállítások…" #: ../src/phone.vala:43 msgid "Bluetooth settings…" msgstr "Bluetooth beállítások…" #: ../src/profile.vala:89 ../src/profile.vala:169 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth"