# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-29 00:22+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:1 #, fuzzy msgid "Bluetooth indicator in the menu bar." msgstr "Відображати чи ні індикатор bluetooth на панелі меню." #: data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:2 #, fuzzy msgid "Whether or not to show the Bluetooth indicator in the menu bar." msgstr "Відображати чи ні індикатор bluetooth на панелі меню." #: src/bluez.vala:310 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" #: src/desktop.vala:114 msgid "Connection" msgstr "Підключення" #: src/desktop.vala:167 msgid "Send files…" msgstr "Надіслати файли…" #: src/desktop.vala:173 msgid "Keyboard Settings…" msgstr "Налаштування клавіатури…" #: src/desktop.vala:179 msgid "Mouse and Touchpad Settings…" msgstr "Налаштування миші та сенсорної панелі…" #: src/desktop.vala:186 msgid "Sound Settings…" msgstr "Налаштування звуку…" #: src/desktop.vala:234 msgid "Visible" msgstr "Видимий" #. settings section #: src/desktop.vala:247 msgid "Bluetooth Settings…" msgstr "Налаштування Bluetooth…" #: src/phone.vala:45 msgid "Bluetooth settings…" msgstr "Налаштування Bluetooth…" #: src/profile.vala:91 src/profile.vala:179 msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" #: src/profile.vala:180 msgid "Bluetooth status & device connections" msgstr ""