aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMilan Korecky <milan.korecky@gmail.com>2020-10-28 23:25:02 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-10-30 00:26:46 +0100
commit6fc0edc3be30b6cda3babaf177de831281b1d96e (patch)
tree7be9db09019a0282f5138e1c39f02439d250ec65 /po
parentb693020439c3c9cd090b6e8a450fa33a071c5348 (diff)
downloadayatana-indicator-datetime-6fc0edc3be30b6cda3babaf177de831281b1d96e.tar.gz
ayatana-indicator-datetime-6fc0edc3be30b6cda3babaf177de831281b1d96e.tar.bz2
ayatana-indicator-datetime-6fc0edc3be30b6cda3babaf177de831281b1d96e.zip
Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/cs/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po12
1 files changed, 5 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 935ca8b..6f7d015 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 00:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-04-16 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Martin Šikuda <msikuda@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 23:26+0000\n"
+"Last-Translator: Milan Korecky <milan.korecky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
"datetime-applet/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "The calendar's default sound file."
@@ -130,7 +130,6 @@ msgid "Clock"
msgstr "Hodiny"
#: ../src/menu.cpp:414
-#, fuzzy
msgid "Time and Date Settings…"
msgstr "Nastavení data a času…"
@@ -139,7 +138,6 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "Datum a čas"
#: ../src/menu.cpp:520
-#, fuzzy
msgid "Time and Date"
msgstr "Čas a datum"
@@ -240,7 +238,7 @@ msgstr "Zítra %H:%M"
#. en_US example: "%a %H:%M" --> "Fri 13:00"
#: ../src/utils.c:362
msgid "%a %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%a %H:%M"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. This format string is used for showing, on a 24-hour clock, events/appointments that happen over a week from now.
@@ -250,7 +248,7 @@ msgstr ""
#. en_GB example: "%a %d %b %H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00"
#: ../src/utils.c:372
msgid "%a %d %b %H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%a %b %d %H:%M"
#~ msgid "Show the clock in the panel"
#~ msgstr "Zobrazovat hodiny na panelu"