diff options
author | Moo <hazap@hotmail.com> | 2019-09-01 15:19:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2019-09-03 22:24:37 +0200 |
commit | f4aba8fad4aff207cd880147857bad3848f69717 (patch) | |
tree | 9861691901fc13b7cdb3b1df57a18fc125515ecf /po | |
parent | 42d0869c6ea742eb93a66072ae45c5a11b6eef0e (diff) | |
download | ayatana-indicator-datetime-f4aba8fad4aff207cd880147857bad3848f69717.tar.gz ayatana-indicator-datetime-f4aba8fad4aff207cd880147857bad3848f69717.tar.bz2 ayatana-indicator-datetime-f4aba8fad4aff207cd880147857bad3848f69717.zip |
Translated using Weblate (Lithuanian)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/lt/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 16 |
1 files changed, 7 insertions, 9 deletions
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-04 21:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-03 20:24+0000\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/datetime-applet/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/datetime-applet/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,21 +19,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "The calendar's default sound file." -msgstr "Signalo numatytasis garso failas." +msgstr "Kalendoriaus numatytasis garso failas." #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "" "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " "file will be used as the fallback sound." msgstr "" -"Jeigu signalas nenurodo savo asmeninio garso failo, tuomet šis failas bus " -"naudojamas kaip atsarginis garsas." +"Jeigu kalendorius ar priminimo įvykis nenurodo savo asmeninio garso failo, " +"tuomet šis failas bus naudojamas kaip atsarginis garsas." #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds #: ../src/formatter.cpp:234 |