From 42d0869c6ea742eb93a66072ae45c5a11b6eef0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Thu, 29 Aug 2019 10:12:39 +0000 Subject: Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/sv/ --- po/sv.po | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 443e3b7..510c379 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,30 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-30 23:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:24+0000\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" +"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1 -#, fuzzy msgid "The calendar's default sound file." -msgstr "Standardljudfilen för alarmet." +msgstr "Standardljudfilen för kalendern." #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2 -#, fuzzy msgid "" "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " "file will be used as the fallback sound." msgstr "" -"Om ett alarm inte anger sin egen ljudfil kommer denna fil att användas som " -"ljudet att falla tillbaka på." +"Om en kalender eller påminnelse inte anger sin egen ljudfil kommer denna fil " +"att användas som ljudet att falla tillbaka på." #. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds #: ../src/formatter.cpp:234 -- cgit v1.2.3