From 3e66ea9a4f90c0bd0034d1cf396dade73636acbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Thu, 12 Oct 2023 23:28:04 +0200 Subject: po/: Update translation files. --- po/cs.po | 24 +++++++++++------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6efbdf9..46ef823 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-10 17:03+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Marný \n" "Language-Team: Czech =2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" -#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1 -msgid "The calendar's default sound file." -msgstr "Výchozí zvukový soubor pro upozornění." - -#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2 -msgid "" -"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " -"file will be used as the fallback sound." -msgstr "" -"Pokud událost kalendáře nebo připomenutí neurčí svůj vlastní zvukový soubor, " -"bude tento soubor použit jako záložní zvuk." - #. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! #. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator. #. This format string gives the full weekday, date, month, and year. @@ -100,6 +88,16 @@ msgstr "OK" msgid "Snooze" msgstr "Odložit" +#~ msgid "The calendar's default sound file." +#~ msgstr "Výchozí zvukový soubor pro upozornění." + +#~ msgid "" +#~ "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " +#~ "file will be used as the fallback sound." +#~ msgstr "" +#~ "Pokud událost kalendáře nebo připomenutí neurčí svůj vlastní zvukový " +#~ "soubor, bude tento soubor použit jako záložní zvuk." + #~ msgid "%l:%M:%S %p" #~ msgstr "%l:%M:%S %p" -- cgit v1.2.3