From 5b439dbe42056eb0e7908e399ec8c6c047c55e4f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anders Jonsson Date: Thu, 29 Mar 2018 22:40:05 +0000 Subject: Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (70 of 70 strings) Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/sv/ --- po/sv.po | 14 +++++++------- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f3e32ee..7b66f11 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-24 12:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 22:42+0000\n" "Last-Translator: Anders Jonsson \n" -"Language-Team: Swedish \n" +"Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.19-dev\n" +"X-Generator: Weblate 2.20-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in:1 msgid "Show the clock in the panel" @@ -179,7 +179,7 @@ msgid "" "Adds the list of locations the user has configured to display in the " "indicator-datetime menu." msgstr "" -"Lägga till listan över platser som användaren har konfigurerat att visa i " +"Lägger till listan över platser som användaren har konfigurerat att visa i " "indikatorns datumtidsmeny." #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in:27 @@ -192,7 +192,7 @@ msgid "" "describes how the current zone prefers to be named. Format is \"TIMEZONE NAME" "\" (e.g. \"America/New_York Boston\" to name the New_York zone Boston)." msgstr "" -"Vissa tidszoner är kända vid namnet på många olika städer. Denna inställning " +"Vissa tidszoner är kända som namnet på många olika städer. Denna inställning " "beskriver hur den aktuella zonen önskas namnges. Formatet är \"TIDSZON NAMN\"" " (t.ex. \"Amerika/New_York Boston\" för att namnge New_York-zonen Boston)." @@ -207,7 +207,7 @@ msgid "" "are currently supported: 'pulse', 'none'." msgstr "" "Vilken typ av haptisk återkoppling, om någon, som ska utlösas med ett alarm. " -"Två lägen stöds för närvarande: ”puls”, ”ingen”." +"Två lägen stöds för närvarande: ”pulse”, ”none”." #: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in:31 msgid "The alarm's default sound file." -- cgit v1.2.3