From 36d648b28cbc731e333406d934e95b188341c445 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eryk Michalak Date: Sun, 30 Jul 2023 15:09:56 +0000 Subject: Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translation: Ayatana Indicators/DateTime Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/pl/ --- po/pl.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 98d6742..22ca29c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -8,17 +8,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:58+0000\n" -"Last-Translator: Mateusz Rumiński \n" -"Language-Team: Polish \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 16:06+0000\n" +"Last-Translator: Eryk Michalak \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1 msgid "The calendar's default sound file." @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " "file will be used as the fallback sound." msgstr "" -"Jeśli powiadomienie kalendarza lub przypomnienia nie określa własnego pliku " +"Jeśli powiadomienie kalendarza lub przypomnienia nie określa własnego pliku " "dźwiękowego, plik ten będzie używany jako dźwięk zastępczy." #. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! @@ -51,7 +51,6 @@ msgid "Clock" msgstr "Zegar" #: src/menu.cpp:500 -#, fuzzy msgid "Time and Date Settings…" msgstr "Ustawienia czasu i daty…" @@ -61,10 +60,9 @@ msgstr "Data i godzina" #: src/menu.cpp:564 msgid "Time & date settings, quick calendar access" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia godziny i daty, szybki dostęp do kalendarza" #: src/menu.cpp:613 -#, fuzzy msgid "Time and Date" msgstr "Data i godzina" @@ -93,7 +91,7 @@ msgstr "Alarm %s" #: src/snap.cpp:159 #, c-format msgid "Event %s" -msgstr "" +msgstr "Wydarzenie %s" #: src/snap.cpp:168 src/snap.cpp:172 msgid "OK" -- cgit v1.2.3