diff options
-rw-r--r-- | po/sv.po | 35 |
1 files changed, 17 insertions, 18 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-06 13:53+0000\n" -"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" -"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/display-applet/sv/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-09 14:36+0000\n" +"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n" +"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/display-applet/sv/>\n" "Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 msgid "Lock rotation" @@ -65,45 +65,44 @@ msgstr "Lagrar den aktuella ljusstyrkan för din skärm." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11 msgid "The name of the light theme" -msgstr "" +msgstr "Namnet på ljustema" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Detta är temat som indikatorn ställer in när \"Ljus\" väljs." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 msgid "The name of the dark theme" -msgstr "" +msgstr "Namnet på det mörka temat" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Detta är temat som indikatorn ställer in när \"Mörkt\" väljs." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 #: src/service.cpp:650 msgid "Theme profile" -msgstr "" +msgstr "Temaprofil" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 -#, fuzzy msgid "The current theme profile being used by the indicator." -msgstr "Den nuvarande färgtemperaturprofil som används av indikatorn." +msgstr "Den aktuella temaprofilen som används av indikatorn." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 msgid "Current geographic latitude" -msgstr "" +msgstr "Aktuell geografisk latitud" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Lagrar enhetens senast registrerade geografiska latitud." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 msgid "Current geographic longitude" -msgstr "" +msgstr "Nuvarande geografiska longitud" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Lagrar enhetens senast registrerade geografiska longitud." #: src/service.cpp:48 msgid "Manual" @@ -131,11 +130,11 @@ msgstr "Ljusstyrka" #: src/service.cpp:651 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Ljust" #: src/service.cpp:654 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Mörkt" #: src/service.cpp:667 msgid "Display settings…" |