From 0403a06b309ace61db1dfb50c59d67c77b8d0463 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Moo Date: Mon, 22 Jan 2024 20:54:59 +0000 Subject: Translated using Weblate (Lithuanian) Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/lt/ --- po/lt.po | 56 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index d8f4342..cc1e55f 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-18 19:01+0000\n" -"Last-Translator: Gediminas Murauskas \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-23 21:01+0000\n" +"Last-Translator: Moo \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > " "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? " "1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 msgid "Lock rotation" @@ -39,86 +39,92 @@ msgstr "Užrakina orientaciją tam tikra verte." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 src/service.cpp:611 msgid "Color temperature" -msgstr "" +msgstr "Spalvos temperatūra" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6 msgid "" "Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher " "the intensity of the redness effect applied to the display." msgstr "" +"Nustato jūsų ekrano spalvos temperatūrą. Kuo žemesnė reikšmė, tuo didesnis " +"raudonumo efekto intensyvumas bus taikomas ekranui." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 src/service.cpp:622 msgid "Color temperature profile" -msgstr "" +msgstr "Spalvos temperatūros profilis" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8 msgid "The current color temperature profile being used by the indicator." -msgstr "" +msgstr "Šiuo metu indikatoriaus naudojamas spalvos temperatūros profilis." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9 msgid "Screen brightness" -msgstr "" +msgstr "Ekrano ryškumas" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10 msgid "Stores the current brightness value of your screen." -msgstr "" +msgstr "Saugo dabartinę ekrano ryškumo reikšmę." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11 msgid "The name of the light theme" -msgstr "" +msgstr "Šviesaus apipavidalinimo pavadinimas" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." msgstr "" +"Tai yra apipavidalinimas, kurį indikatorius nustatys, kai bus pasirinktas " +"„Šviesus“." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 msgid "The name of the dark theme" -msgstr "" +msgstr "Tamsaus apipavidalinimo pavadinimas" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." msgstr "" +"Tai yra apipavidalinimas, kurį indikatorius nustatys, kai bus pasirinktas " +"„Tamsus“." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 #: src/service.cpp:650 msgid "Theme profile" -msgstr "" +msgstr "Apipavidalinimo profilis" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 msgid "The current theme profile being used by the indicator." -msgstr "" +msgstr "Šiuo metu indikatoriaus naudojamas apipavidalinimo profilis." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 msgid "Current geographic latitude" -msgstr "" +msgstr "Dabartinė geografinė platuma" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Saugo paskutinę įrašytą įrenginio geografinę platumą." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 msgid "Current geographic longitude" -msgstr "" +msgstr "Dabartinė geografinė ilguma" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Saugo paskutinę įrašytą įrenginio geografinę ilgumą." #: src/service.cpp:48 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Rankinis" #: src/service.cpp:49 msgid "Adaptive (Colder)" -msgstr "" +msgstr "Adaptyvus (šaltesnis)" #: src/service.cpp:50 src/service.cpp:657 msgid "Adaptive" -msgstr "" +msgstr "Adaptyvus" #: src/service.cpp:51 msgid "Adaptive (Warmer)" -msgstr "" +msgstr "Adaptyvus (šiltesnis)" #: src/service.cpp:544 src/service.cpp:581 msgid "Rotation Lock" @@ -126,15 +132,15 @@ msgstr "Pasukimo užraktas" #: src/service.cpp:597 msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Ryškumas" #: src/service.cpp:651 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Šviesus" #: src/service.cpp:654 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Tamsus" #: src/service.cpp:667 msgid "Display settings…" -- cgit v1.2.3