From 3f89bec6997ed72ba298d702dd198c3a29be25ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jozef Mlich Date: Mon, 6 Nov 2023 17:53:44 +0000 Subject: Translated using Weblate (Czech) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/cs/ --- po/cs.po | 29 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0481636..eb7c999 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-21 10:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-11-07 18:37+0000\n" "Last-Translator: Jozef Mlich \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.1\n" +"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 msgid "Lock rotation" @@ -69,45 +69,44 @@ msgstr "Jméno světlého tématu" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Toto je téma vzhledu, které bude nastaveno pokud vyberete \"Světlý\"." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 msgid "The name of the dark theme" -msgstr "" +msgstr "Jméno tmavého tématu" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Toto je téma vzhledu, které bude nastaveno pokud vyberete \"Tmavý\"." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 #: src/service.cpp:650 msgid "Theme profile" -msgstr "" +msgstr "Profil tématu" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 -#, fuzzy msgid "The current theme profile being used by the indicator." -msgstr "Aktuální profil teploty barev používaný indikátorem." +msgstr "Aktuální profil tématu používaný indikátorem." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 msgid "Current geographic latitude" -msgstr "" +msgstr "Současná zeměpisná šířka" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Uloží poslední zaznamenanou zeměpisnou šířku zařízení." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 msgid "Current geographic longitude" -msgstr "" +msgstr "Současná zeměpisná délka" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Uloží poslední zaznamenanou zeměpisnou délku zařízení." #: src/service.cpp:48 msgid "Manual" -msgstr "Manuál" +msgstr "Ručně" #: src/service.cpp:49 msgid "Adaptive (Colder)" @@ -131,11 +130,11 @@ msgstr "Jas" #: src/service.cpp:651 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Světlý" #: src/service.cpp:654 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Tmavý" #: src/service.cpp:667 msgid "Display settings…" -- cgit v1.2.3