From b75808be65da57bd7b111c2781d8c02997e71c29 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wellington Terumi Uemura Date: Wed, 11 Oct 2023 10:13:45 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings) Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 29 ++++++++++++++--------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1166400..a45f0a6 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-10 18:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-10-12 21:40+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 msgid "Lock rotation" @@ -65,45 +65,44 @@ msgstr "Armazena o valor do brilho atual da sua tela." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11 msgid "The name of the light theme" -msgstr "" +msgstr "O nome do tema claro" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Este é o indicador do tema quando \"Claro\" for selecionado." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 msgid "The name of the dark theme" -msgstr "" +msgstr "O nome do tema escuro" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." -msgstr "" +msgstr "Este é o indicador do tema quando \"Escuro\" for selecionado." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 #: src/service.cpp:650 msgid "Theme profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil do tema" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 -#, fuzzy msgid "The current theme temperature profile being used by the indicator." -msgstr "O perfil atual da temperatura da cor usada pelo indicador." +msgstr "A temperatura do tema do perfil atual sendo usado pelo indicador." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 msgid "Current geographic latitude" -msgstr "" +msgstr "Latitude geográfica atual" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Armazena a última latitude geográfica registrada do dispositivo." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 msgid "Current geographic longitude" -msgstr "" +msgstr "Longitude geográfica atual" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." -msgstr "" +msgstr "Armazena a última longitude geográfica registrada do dispositivo." #: src/service.cpp:48 msgid "Manual" @@ -131,11 +130,11 @@ msgstr "Brilho" #: src/service.cpp:651 msgid "Light" -msgstr "" +msgstr "Claro" #: src/service.cpp:654 msgid "Dark" -msgstr "" +msgstr "Escuro" #: src/service.cpp:667 msgid "Display settings…" -- cgit v1.2.3