diff options
author | Launchpad Translations on behalf of indicator-applet-developers <Unknown> | 2013-10-04 05:46:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Launchpad Translations on behalf of indicator-applet-developers <Unknown> | 2013-10-04 05:46:40 +0000 |
commit | bfd3929435ed151a9ee92808f832328f3f0639b9 (patch) | |
tree | 2a8ae49e7626cf503caa3c4394839ee0b0944e8a /po/ast.po | |
parent | dbc0fe12592b88ccfd89631a4e46baf5eaa2f656 (diff) | |
download | ayatana-indicator-keyboard-bfd3929435ed151a9ee92808f832328f3f0639b9.tar.gz ayatana-indicator-keyboard-bfd3929435ed151a9ee92808f832328f3f0639b9.tar.bz2 ayatana-indicator-keyboard-bfd3929435ed151a9ee92808f832328f3f0639b9.zip |
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 35 |
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po new file mode 100644 index 00000000..6202d7c4 --- /dev/null +++ b/po/ast.po @@ -0,0 +1,35 @@ +# Asturian translation for indicator-keyboard +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the indicator-keyboard package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indicator-keyboard\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-10-03 15:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-03 15:38+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-04 05:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n" + +#: ../lib/main.vala:550 +#, c-format +msgid "%s input source" +msgstr "Orixe d'entrada %s" + +#: ../lib/main.vala:648 +msgid "Character Map" +msgstr "Mapa de caráuteres" + +#: ../lib/main.vala:649 +msgid "Keyboard Layout Chart" +msgstr "Distribución del tecláu" + +#: ../lib/main.vala:650 +msgid "Text Entry Settings..." +msgstr "Configuración d'entrada de testu…" |