diff options
author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2022-09-14 08:51:37 +0200 |
---|---|---|
committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2022-09-14 08:51:37 +0200 |
commit | 21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780 (patch) | |
tree | 868a5d858e63163e245fdede282ef97a1b60111f /po/ru.po | |
parent | 12775e63788c29f1e6072145534390e0040bb6f2 (diff) | |
download | ayatana-indicator-notifications-21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780.tar.gz ayatana-indicator-notifications-21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780.tar.bz2 ayatana-indicator-notifications-21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780.zip |
po/*.po{,t}: Translation strings update.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 67 |
1 files changed, 41 insertions, 26 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-23 13:36+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Отклонять уведомления по имени приложения" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." @@ -32,58 +32,73 @@ msgstr "" "Если название приложения в чёрном списке, все уведомления от приложения с " "этим названием будут проигнорированы." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 -msgid "Clear notifications on middle click" -msgstr "Очистить уведомления по средней кнопке мыши" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3 +msgid "Recent application names to suggest for the filter list" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4 msgid "" -"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " -"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " -"notification queue will be cleared instead." +"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the " +"settings." msgstr "" -"По умолчанию, при нажатии средней кнопкой мыши по значку уведомления будет " -"переключён статус прочитанности. Если включить эту опцию, будет очищаться " -"очередь уведомлений." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 -msgid "Hide the indicator" -msgstr "Спрятать индикатор" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5 +msgid "Enable do-not-disturb mode" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 -msgid "If true, the indicator is hidden." -msgstr "Если истинно, индикатор будет спрятан." +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6 +msgid "" +"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon." +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Максимальное количество видимых элементов" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." msgstr "Индикатор будет отображать уведомлений не более, чем это значение." -#: ../src/service.c:221 +#: src/service.c:221 msgid "from" msgstr "от" -#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:300 +#: src/service.c:270 src/service.c:300 msgid "Notifications" msgstr "Уведомления" -#: ../src/service.c:271 +#: src/service.c:271 msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch" msgstr "" -#: ../src/service.c:328 +#: src/service.c:328 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: ../src/service.c:339 +#: src/service.c:339 msgid "Do not disturb" msgstr "Не беспокоить" +#~ msgid "Clear notifications on middle click" +#~ msgstr "Очистить уведомления по средней кнопке мыши" + +#~ msgid "" +#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status " +#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " +#~ "notification queue will be cleared instead." +#~ msgstr "" +#~ "По умолчанию, при нажатии средней кнопкой мыши по значку уведомления " +#~ "будет переключён статус прочитанности. Если включить эту опцию, будет " +#~ "очищаться очередь уведомлений." + +#~ msgid "Hide the indicator" +#~ msgstr "Спрятать индикатор" + +#~ msgid "If true, the indicator is hidden." +#~ msgstr "Если истинно, индикатор будет спрятан." + #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Настройки…" |