diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 67 |
1 files changed, 41 insertions, 26 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:29+0000\n" "Last-Translator: Iván Seoane <ivanrsm1997@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Desbotar notificacións por nome da aplicación" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2 #, fuzzy msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " @@ -32,33 +32,30 @@ msgstr "" "Se un nome dunha aplicación está na listaxe negra, desbotaranse tódalas " "notificacións que leven ese nome." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 -msgid "Clear notifications on middle click" -msgstr "Limpa-las notificacións premendo no centro" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3 +msgid "Recent application names to suggest for the filter list" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4 msgid "" -"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " -"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " -"notification queue will be cleared instead." +"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the " +"settings." msgstr "" -"De xeito normal, cando prema a icona da notificación co botón central do " -"rato, altérnase o estado da lectura se a cola non está baleira. Cando se " -"activa esta opción, baleirarase a cola das notificacións." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 -msgid "Hide the indicator" -msgstr "Agocha-lo indicador" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5 +msgid "Enable do-not-disturb mode" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 -msgid "If true, the indicator is hidden." -msgstr "Se a opción actívase, o indicador agóchase." +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6 +msgid "" +"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon." +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Número máximo de elementos visíbeis" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." @@ -66,26 +63,44 @@ msgstr "" "O indicador amosará como máximo a morea das notificacións correspondentes a " "este valor." -#: ../src/service.c:221 +#: src/service.c:221 msgid "from" msgstr "dende" -#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:300 +#: src/service.c:270 src/service.c:300 msgid "Notifications" msgstr "Notificacións" -#: ../src/service.c:271 +#: src/service.c:271 msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch" msgstr "" -#: ../src/service.c:328 +#: src/service.c:328 msgid "Clear" msgstr "" -#: ../src/service.c:339 +#: src/service.c:339 msgid "Do not disturb" msgstr "" +#~ msgid "Clear notifications on middle click" +#~ msgstr "Limpa-las notificacións premendo no centro" + +#~ msgid "" +#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status " +#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " +#~ "notification queue will be cleared instead." +#~ msgstr "" +#~ "De xeito normal, cando prema a icona da notificación co botón central do " +#~ "rato, altérnase o estado da lectura se a cola non está baleira. Cando se " +#~ "activa esta opción, baleirarase a cola das notificacións." + +#~ msgid "Hide the indicator" +#~ msgstr "Agocha-lo indicador" + +#~ msgid "If true, the indicator is hidden." +#~ msgstr "Se a opción actívase, o indicador agóchase." + #~ msgid "Clear <small>(%d Notification)</small>" #~ msgid_plural "Clear <small>(%d Notifications)</small>" #~ msgstr[0] "Limpar <small>(%d notificación)</small>" |