aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
new file mode 100644
index 0000000..6be96db
--- /dev/null
+++ b/po/pl.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+# Polish translations for PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Canonical OEM, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indicator-datetime\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-10 15:20-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-03 10:06-0500\n"
+"Last-Translator: Canonical OEM\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../src/indicator-datetime.c:177
+msgid "Error getting time"
+msgstr "Wystąpił błąd pobierania godziny"
+
+#. TRANSLATORS: This string is used for measuring the size of
+#. the font used for showing the time and is not shown to the
+#. user anywhere.
+#: ../src/indicator-datetime.c:259
+#, c-format
+msgid "%d%d:%d%d AM"
+msgstr "%d%d:%d%d AM"
+
+#. TRANSLATORS: This string is used for measuring the size of
+#. the font used for showing the time and is not shown to the
+#. user anywhere.
+#: ../src/indicator-datetime.c:266
+#, c-format
+msgid "%d%d:%d%d PM"
+msgstr "%d%d:%d%d PM"
+
+#: ../src/indicator-datetime.c:351
+msgid "Open Calendar"
+msgstr "Otwórz kalendarz"
+
+#: ../src/indicator-datetime.c:361
+msgid "Set Time and Date..."
+msgstr "Ustaw godzinę i datę..."