From 21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Wed, 14 Sep 2022 08:51:37 +0200 Subject: po/*.po{,t}: Translation strings update. --- po/de.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 29 deletions(-) (limited to 'po/de.po') diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 1bb07d7..13d4a8b 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 19:42+0000\n" "Last-Translator: Mike Gabriel \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,11 +19,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Verwerfe Benachrichtigungen anhand des Anwendungsnamen" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." @@ -31,34 +31,30 @@ msgstr "" "Wenn ein Anwendungsname auf der Filterliste steht, dann werden alle " "Benachrichtigungen dieser Anwendung verworfen." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 -msgid "Clear notifications on middle click" -msgstr "Benachrichtigungen löschen durch Klick auf mittlere Maustaste" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3 +msgid "Recent application names to suggest for the filter list" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4 msgid "" -"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " -"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " -"notification queue will be cleared instead." +"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the " +"settings." msgstr "" -"Ist die Nachrichtenliste nicht leer, dann wird normalerweise bei Anklicken " -"des Benachrichtigungssymbols mit mittlerer Maustaste der Gelesen-Ungelesen-" -"Status hin- und hergeschaltet. Ist diese Option aktiviert, dann wird die " -"Nachrichtenliste statt dessen geleert." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 -msgid "Hide the indicator" -msgstr "Verstecke den Indikator" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5 +msgid "Enable do-not-disturb mode" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 -msgid "If true, the indicator is hidden." -msgstr "Wenn wahr, dann wird der Indikator nicht angezeigt." +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6 +msgid "" +"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon." +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Maximale Anzahl sichtbarer Einträge" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." @@ -66,28 +62,47 @@ msgstr "" "Der Indikator wird nur höchstens so viele Benachrichtigungen anzeigen, wie " "von diesem Wert festgelegt." -#: ../src/service.c:221 +#: src/service.c:221 msgid "from" msgstr "von" -#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:300 +#: src/service.c:270 src/service.c:300 msgid "Notifications" msgstr "Benachrichtigungen" -#: ../src/service.c:271 +#: src/service.c:271 msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch" msgstr "" "Liste der letzten Systembenachrichtigungen, Umschalter für Bitte-nicht-" "Stören Modus" -#: ../src/service.c:328 +#: src/service.c:328 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: ../src/service.c:339 +#: src/service.c:339 msgid "Do not disturb" msgstr "Bitte nicht stören" +#~ msgid "Clear notifications on middle click" +#~ msgstr "Benachrichtigungen löschen durch Klick auf mittlere Maustaste" + +#~ msgid "" +#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status " +#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " +#~ "notification queue will be cleared instead." +#~ msgstr "" +#~ "Ist die Nachrichtenliste nicht leer, dann wird normalerweise bei " +#~ "Anklicken des Benachrichtigungssymbols mit mittlerer Maustaste der " +#~ "Gelesen-Ungelesen-Status hin- und hergeschaltet. Ist diese Option " +#~ "aktiviert, dann wird die Nachrichtenliste statt dessen geleert." + +#~ msgid "Hide the indicator" +#~ msgstr "Verstecke den Indikator" + +#~ msgid "If true, the indicator is hidden." +#~ msgstr "Wenn wahr, dann wird der Indikator nicht angezeigt." + #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Einstellungen…" -- cgit v1.2.3