From 21fcbed0cb70cf37acc996a8713ee3b632eda780 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mike Gabriel Date: Wed, 14 Sep 2022 08:51:37 +0200 Subject: po/*.po{,t}: Translation strings update. --- po/lt.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 28 deletions(-) (limited to 'po/lt.po') diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index ee57ac1..07f23f4 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 13:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-08 18:19+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" -"Language-Team: Lithuanian \n" +"Language-Team: Lithuanian \n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,11 @@ msgstr "" "1 : 2);\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Atmesti pranešimus pagal programos pavadinimą" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." @@ -33,33 +33,30 @@ msgstr "" "Jei programa yra filtravimo sąraše, tuomet visi programą atitinkantys " "pranešimai bus atmetami." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 -msgid "Clear notifications on middle click" -msgstr "Išvalyti pranešimus, spustelėjus vidurinįjį pelės mygtuką" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3 +msgid "Recent application names to suggest for the filter list" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4 msgid "" -"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " -"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " -"notification queue will be cleared instead." +"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the " +"settings." msgstr "" -"Įprastai, spustelėjus ant pranešimo piktogramos viduriniuoju pelės mygtuku, " -"yra perjungiama neskaitymo būsena tuo atveju, jei eilė nėra tuščia. Tuo " -"tarpu kai yra įjungtas šis parametras, pranešimų eilė bus išvaloma." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 -msgid "Hide the indicator" -msgstr "Slėpti indikatorių" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5 +msgid "Enable do-not-disturb mode" +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 -msgid "If true, the indicator is hidden." -msgstr "Jei teigiama, indikatorius bus paslėptas." +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6 +msgid "" +"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon." +msgstr "" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Didžiausias matomų elementų skaičius" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." @@ -67,26 +64,45 @@ msgstr "" "Indikatorius daugiausiai rodys tiek pranešimų, kiek yra nurodyta šioje " "reikšmėje." -#: ../src/service.c:221 +#: src/service.c:221 msgid "from" msgstr "iš" -#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:300 +#: src/service.c:270 src/service.c:300 msgid "Notifications" msgstr "Pranešimai" -#: ../src/service.c:271 +#: src/service.c:271 msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch" msgstr "Praeitų sistemos pranešimų sąrašas, netrukdymo perjungiklis" -#: ../src/service.c:328 +#: src/service.c:328 msgid "Clear" msgstr "Išvalyti" -#: ../src/service.c:339 +#: src/service.c:339 msgid "Do not disturb" msgstr "Netrūkdyti" +#~ msgid "Clear notifications on middle click" +#~ msgstr "Išvalyti pranešimus, spustelėjus vidurinįjį pelės mygtuką" + +#~ msgid "" +#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status " +#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " +#~ "notification queue will be cleared instead." +#~ msgstr "" +#~ "Įprastai, spustelėjus ant pranešimo piktogramos viduriniuoju pelės " +#~ "mygtuku, yra perjungiama neskaitymo būsena tuo atveju, jei eilė nėra " +#~ "tuščia. Tuo tarpu kai yra įjungtas šis parametras, pranešimų eilė bus " +#~ "išvaloma." + +#~ msgid "Hide the indicator" +#~ msgstr "Slėpti indikatorių" + +#~ msgid "If true, the indicator is hidden." +#~ msgstr "Jei teigiama, indikatorius bus paslėptas." + #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Nustatymai…" -- cgit v1.2.3