# French translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-12 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 03:29+0000\n" "Last-Translator: J. Lavoie \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Ignorer les notifications par nom d'application" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." msgstr "" "Si le nom d'une application est sur la liste noire, toutes les notifications " "correspondants au nom de l'application seront ignorées." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 msgid "Clear notifications on middle click" msgstr "Effacer les notifications par un clic du milieu" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 msgid "" "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " "be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " "notification queue will be cleared instead." msgstr "" "Normalement, en cliquant au milieu de l'icône de la notification, l'état non " "lu sera basculé si la file d'attente n'est pas vide. Avec cette option " "activée, la file d'attente de notification sera effacée à la place." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 msgid "Hide the indicator" msgstr "Masquer l'indicateur" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 msgid "If true, the indicator is hidden." msgstr "Si vrai, l'indicateur est masqué." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Nombre maximum d'éléments visibles" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." msgstr "" "L'indicateur affichera seulement au maximum le nombre de notifications " "indiquées par cette valeur." #: ../src/service.c:221 msgid "from" msgstr "de" #: ../src/service.c:270 ../src/service.c:299 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: ../src/service.c:327 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #: ../src/service.c:338 msgid "Do not disturb" msgstr "Ne pas déranger" #, fuzzy #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Paramètres…" #~ msgid "Clear (%d Notification)" #~ msgid_plural "Clear (%d Notifications)" #~ msgstr[0] "Effacer (%d notification)" #~ msgstr[1] "Effacer (%d notifications)" #~ msgid "Indicator Notifications Settings" #~ msgstr "Paramètres de l'indicateur de notifications" #~ msgid "Hide indicator" #~ msgstr "Masquer l'indicateur" #~ msgid "Maximum number of visible notifications" #~ msgstr "Nombre maximal de notifications visibles" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Enlever" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Ajouter"