# Occitan translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2017. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-11-12 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-19 20:29+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Ignorar las notificacions per nom d’aplicacion" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." msgstr "" "Se lo nom d'una aplicacion es dins la lista negra, s'escartaràn totas las " "notificacions amb lo nom d'aquela aplicacion." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 msgid "Clear notifications on middle click" msgstr "Escafar las notificacions amb un clic del mitan" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 msgid "" "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " "be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " "notification queue will be cleared instead." msgstr "" "Normalament en clicant al mitan de l’icòna de notificacion, l’estat pas " "legit serà cambiat se la fila es pas voida. Amb aquesta opcion activada, la " "fila d’espèra de notificacion serà escafada a la plaça." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 msgid "Hide the indicator" msgstr "Amagar l’indicator" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 msgid "If true, the indicator is hidden." msgstr "Se l’opcion es activada, l’indicator desapareisserà." #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Nombre maximal d’elements visibles" #: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." msgstr "" "L‘indicator mostrarà pas que lo nombre maximum indicat de notificacions." #: ../src/service.c:221 msgid "from" msgstr "de" #: ../src/service.c:270 ../src/service.c:299 msgid "Notifications" msgstr "Notificacions" #: ../src/service.c:327 msgid "Clear" msgstr "Escafar" #: ../src/service.c:338 msgid "Do not disturb" msgstr "Me desrengar pas" #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Configuracion…" #~ msgid "Clear (%d Notification)" #~ msgid_plural "Clear (%d Notifications)" #~ msgstr[0] "Escafar (%d notificacion)" #~ msgstr[1] "Escafar (%d notificacions)" #~ msgid "Indicator Notifications Settings" #~ msgstr "Configuracion del menú de notificacions" #~ msgid "Hide indicator" #~ msgstr "Amagar l’indicator" #~ msgid "Swap \"Clear\" and \"Settings\" items" #~ msgstr "Intervertir los elements « Escafar » e « Configuracion »" #~ msgid "Maximum number of visible notifications" #~ msgstr "Nombre maximum de notificacions visiblas" #~ msgid "Remove" #~ msgstr "Tirar" #~ msgid "Add" #~ msgstr "Ajustar"